"the united nations statistical" - Translation from English to Arabic

    • الإحصائية للأمم المتحدة
        
    • الإحصائية بالأمم المتحدة
        
    • الإحصائية التابعة للأمم المتحدة
        
    • الإحصائية في الأمم المتحدة
        
    • الاحصائية لﻷمم المتحدة
        
    • الإحصائي التابع للأمم المتحدة
        
    • الإحصائي للأمم المتحدة
        
    • الاحصائية باﻷمم المتحدة
        
    • اﻹحصائية لﻷمم المتحدة واللجنة
        
    • اﻹحصائية لﻷمم المحدة
        
    • الإحصائي في الأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة للإحصاءات
        
    • الاحصائية التابعة لﻷمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة الاحصائي
        
    • اﻷمم المتحدة الاحصائية
        
    The Working Group reports to the United Nations Statistical Commission. UN ويقدم الفريق العامل التقارير إلى اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    For example, there were 464 experts participating in sessions of the United Nations Statistical Commission in 2007. UN وعلى سبيل المثال، شارك 464 خبيرا في دورة اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في عام 2007.
    :: Provide information to the United Nations Statistical Commission on progress made UN - تقديم معلومات إلى اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة عن التقدم المحرز
    the United Nations Statistical Commission helps secure uniformity in accounting standards. UN وتساعد اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة في ضمان اتساق المعايير المحاسبية.
    The review provides a suggested prioritization for consideration by the United Nations Statistical Commission. UN ويقدم الاستعراض اقتراحا بشأن ترتيب الأولويات لتنظر فيه اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة.
    Friends of the Chair of the United Nations Statistical Commission on the indicators on violence against women UN تقرير أصدقاء رئيس اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة عن مؤشرات العنف ضد المرأة
    In this context, we find it encouraging that a related development has taken place in the United Nations Statistical Commission. UN وفي هذا السياق نجد أن مما يبعث على التشجيع أن تطورا متصلا بذلك حدث في اللجنة الاحصائية لﻷمم المتحدة.
    - Dissemination of statistics by the United Nations Statistical Division UN - نشر الإحصاءات من جانب الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة
    (ii) Increased number of member countries committing to implement the United Nations Statistical Commission's Fundamental Principles of Official Statistics UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء الملتزمة بتنفيذ المبادئ الأساسية للجنة الإحصائية للأمم المتحدة بشأن الإحصاءات الرسمية
    (ii) Increased number of member countries committing to implement the United Nations Statistical Commission's Fundamental Principles of Official Statistics UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء الملتزمة بتنفيذ المبادئ الأساسية للجنة الإحصائية للأمم المتحدة بشأن الإحصاءات الرسمية
    This aggregate data supplied, inter alia, the vital statistics published in the United Nations Statistical Yearbook. UN هذه البيانات التراكمية توفر، في جملة أمور، إحصاءات عن الأحوال المدنية المنشورة في الحولية الإحصائية للأمم المتحدة.
    This information is taken from the United Nations Statistical Division. UN هذه المعلومات مأخوذة من الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة.
    The region looks forward to the successful launching of a programme of work in this area by the United Nations Statistical Commission, in consultation with relevant United Nations system entities and other relevant organizations, including those in the region. UN وتتطلع المنطقة إلى نجاح اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في استهلال برنامج للعمل في هذا المجال، بالتشاور مع كيانات منظومة الأمم المتحدة وسائر مؤسساتها المعنية، بما فيها المنظمات العاملة في المنطقة.
    the United Nations Statistical Commission may wish to consider the following issue: UN وقد تود اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة أن تنظر في المسألة التالية:
    Staff of the United Nations Statistical Division participated. UN وقد شارك فيه موظفون من الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    CCSA reports to the United Nations Statistical Commission and has addressed topics such as the use of a common international quality assurance framework, and the related issue of metadata exchange. UN وتخضع لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية للجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة ولقد تناولت موضوعات مثل استخدام إطار دولي مشترك لضمان النوعية والمسألة ذات الصلة المتعلقة بتبادل البيانات الفوقية.
    (ii) Increased number of member countries committing to implement the United Nations Statistical Commission's Fundamental Principles of Official Statistics UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء الملتزمة بتنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية للجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة
    It will continue to serve as secretariat of the Friends of the Chair of the United Nations Statistical Commission on indicators on violence against women. UN كما ستواصل العمل بمثابة أمانة لفريق أصدقاء رئيس اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة عن مؤشرات العنف ضد المرأة.
    the United Nations Statistical Information System database is accessible directly by the regional commissions and other organizations with communications links to New York. UN وبإمكان اللجان الاقليمية والمنظمات اﻷخرى التي تربطها وصلات اتصال بنيويورك الاستفادة مباشرة من قاعدة بيانات نظام المعلومات الاحصائية لﻷمم المتحدة.
    23. Progress has been made this year at both the ITU and at the United Nations Statistical office in the inclusion of gender ICT indicators. UN 23- ولقد تم إحراز بعض التقدم في هذه السنة في كل من الاتحاد الدولي للاتصالات والمكتب الإحصائي التابع للأمم المتحدة فيما يتعلق بإدراج المؤشرات الجنسانية في ما يتصل بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    This will include FAO and others in the United Nations Statistical system, as well as donor organizations. UN وسوف يشمل هذا منظمة الأغذية والزراعة وغيرها في النظام الإحصائي للأمم المتحدة وكذلك المنظمات المانحة.
    " 5. Requests the United Nations Statistical Division to continue its study of the application of price-adjusted rates of exchange; UN " ٥ - تطلب الى الشعبة الاحصائية باﻷمم المتحدة أن تواصل دراستها لتطبيق أسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار؛
    9.115 Yet another objective would be the promotion of a coordinated system of international statistical programmes and activities entrusted to the Division by the United Nations Statistical Commission and the Administrative Committee on Coordination Subcommittee on Statistical Activities. UN ٩-١١٥ وهناك هدف آخر هو تعزيز نظام منسق للبرامج واﻷنشطة اﻹحصائية الدولية التي تعهد بها للشعبة اللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    9.116 Substantive inputs and secretarial support for the activities of the United Nations Statistical Commission and its Working Group will continue to be provided under the subprogramme. UN ٩-١١٦ وسوف يستمر تقديم المدخلات الفنية ودعم اﻷمانة ﻷنشطة اللجنة اﻹحصائية لﻷمم المحدة وفريقها العامل في إطار البرنامج الفرعي.
    An accompanying background document provides a more detailed description of the United Nations Statistical system and existing coordination mechanisms. UN وتقدم وثيقة معلومات أساسية مرفقة بالتقرير وصفا أكثر تفصيلا للنظام الإحصائي في الأمم المتحدة وآليات التنسيق القائمة.
    The data for this report are from the United Nations Statistical Division (UNSD). UN والبيانات الخاصة بهذا التقرير صادرة عن قسم الأمم المتحدة للإحصاءات.
    Emphasis will be placed on developing the Committee on Statistics as the focus of regional statistical development, in line with the recommendations of the United Nations Statistical Commission. UN وسيجري التركيز على تطوير لجنة الاحصاءات لتكون مركز التطوير الاحصائي على الصعيد الاقليمي، بما يتمشى مع توصيات اللجنة الاحصائية التابعة لﻷمم المتحدة.
    Statistics 18. The Department continued to work closely with LAS, routinely providing it and its member States with statistical and methodological outputs of the United Nations Statistical Programme. UN ١٨ - واصلت الادارة العمل الوثيق مع جامعة الدول العربية، وقامت بصورة دورية بتزويدها، ودولها اﻷعضاء، بالنواتج الاحصائية والمنهجية لبرنامج اﻷمم المتحدة الاحصائي.
    Source: UNCTAD secretariat calculations based on data from the United Nations Statistical Division (UNSD). UN المصدر: حسابات أجرتها أمانة اﻷونكتاد استناداً إلى بيانات مستقاة من شعبة اﻷمم المتحدة الاحصائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more