"the united nations voluntary fund on" - Translation from English to Arabic

    • صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات
        
    • صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح
        
    • صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن
        
    • صندوق الأمم المتحدة للتبرعات الخاص
        
    • في ذلك صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لحالات
        
    • صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن
        
    • لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات
        
    • صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لمناهضة
        
    • لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح
        
    It is mainly funded by the United Nations Voluntary Fund on Disability and the Swedish Government. UN ويمول هذا المشروع أساسا صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز والحكومة السويدية.
    F. Activities of the United Nations Voluntary Fund on Disability UN واو - أنشطــة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات الإعاقة
    The seminar was co-financed by a grant from the United Nations Voluntary Fund on Disability. The report of the seminar is being published. UN وقدم صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز منحة للمشاركة في تمويل الحلقة الدراسية؛ ويجري نشر تقرير الحلقة.
    the United Nations Voluntary Fund on Disability has been and continues to be a source of funding for such efforts by NGOs. UN ولقد كان صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الإعاقة وما زال يشكل مصدرا لتمويل هذه الجهود التي تبذلها المنظمات غير الحكومية.
    Contributions pledged or paid to the United Nations Voluntary Fund on Disability for 2014, as at 30 June 2014 UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة لعام 2014 لصالح صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الإعاقة، حتى 30 حزيران/يونيه 2014
    14. Invites Governments and the private sector to contribute to the United Nations Voluntary Fund on Disability, with a view to providing additional support for the implementation of the Standard Rules, within the context of the World Programme of Action concerning Disabled Persons; UN ٤١- تدعو الحكومات والقطاع الخاص إلى اﻹسهام في صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن العجز بغية تقديم دعم إضافي لتنفيذ القواعد الموحدة في إطار برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين؛
    The meeting was co-financed by a grant from the United Nations Voluntary Fund on Disability. The analytical report of the meeting is being published. UN وقدم صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز منحة للمشاركة في تمويل الاجتماع؛ ويجري نشر التقرير التحليلي للاجتماع.
    The workshop was co-financed by a grant from the United Nations Voluntary Fund on Disability. UN وقدم صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز منحة للمشاركة في تمويل الاجتماع.
    Use of the United Nations Voluntary Fund on Disability to support the participation of non-governmental organizations and experts UN استخدام صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز لدعم مشاركة المنظمات غير الحكومية والخبراء
    Use of the United Nations Voluntary Fund on Disability to support the participation of non-governmental organizations and experts UN استخدام صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز لدعم مشاركة المنظمات غير الحكومية والخبراء
    62. the United Nations Voluntary Fund on Disability is currently functioning under a mandate that dates from 1981. UN 62 - يعمل صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز حالياً بموجب ولاية يرجع تاريخها إلى عام 1981.
    Contributions pledged or paid to the United Nations Voluntary Fund on Disability for 2000 as at 30 June 2000 Monacoc Slovenia UN التبرعات المعقودة أو المسددة إلى صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز لعام 2000، حتى 30 حزيران/يونيه 2000
    Contributions pledged or paid to the United Nations Voluntary Fund on Disability for 2013, as at 30 June 2013 UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة لعام 2013 لصالح صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الإعاقة، حتى 30 حزيران/يونيه 2013
    Contributions pledged or paid to the United Nations Voluntary Fund on Disability for 2012, as at 30 June 2012 UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة لعام 2012 لصالح صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الإعاقة، حتى 30 حزيران/يونيه 2012
    Contributions pledged or paid to the United Nations Voluntary Fund on Disability for 2011, as at 30 June 2011 UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة لعام 2011 لصالح صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الإعاقة، حتى 30 حزيران/يونيه 2011
    80. Andorra had been a contributor to the United Nations Voluntary Fund on Disability since 2008. UN 80- ومنذ عام 2008، ما فتئت أندورا تقدم تبرعات إلى صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الإعاقة.
    The recommendations suggested a possible streamlining of reporting and a review and update of the mandate of the United Nations Voluntary Fund on Disability to make the Fund more responsive. UN وتشير التوصيات إلى إمكانية تبسيط تقديم التقارير وإلى استعراض وتحديث ولاية صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الإعاقة لجعل الصندوق أكثر استجابة.
    Several ground-breaking non-governmental organization projects in Ecuador have received support from the United Nations Voluntary Fund on Disability, which backs actions to promote the rights of persons with disabilities worldwide. UN وهناك عدة مشاريع قامت بها منظمات غير حكومية داخل إكوادور وكانت بمثابة فتح جديد قد تلقت دعما من صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الإعاقة، الذي يعضد الأعمال الرامية إلى تعزيز حقوق المعوقين عالميا.
    1. Calls upon the Secretary-General to maintain the integrity of programmes within the United Nations system relating to disabled persons, including the United Nations Voluntary Fund on Disability, in order to promote the rights and the equalization of opportunities and full inclusion within societies of persons with disabilities; UN ١ ـ تطلب الى اﻷمين العام أن يبقي على كامل البرامج في منظومة اﻷمم المتحدة المتعلقة بالمعوقين، بما في ذلك صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن العجز، بغية تعزيز حقوق المعوقين وتحقيق تكافؤ الفرص لهم، وإدماجهم الكامل في المجتمع؛
    6. Invites Governments and the private sector to contribute to the United Nations Voluntary Fund on Disability, with a view to providing additional support for the implementation of the Standard Rules, within the context of the World Programme of Action concerning Disabled Persons; UN ٦- تدعو الحكومات والقطاع الخاص إلى اﻹسهام في صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن العجز بغية تقديم دعم إضافي لتنفيذ القواعد الموحدة في إطار برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين؛
    Report of the Secretary-General on the status of the United Nations Voluntary Fund on contemporary forms of slavery (A/58/306) UN تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات الخاص بمكافحة أشكال الرق المعاصرة (A/58/306)
    1. Calls upon the Secretary-General to maintain the integrity and the identity of the United Nations programme on disabled persons, including the United Nations Voluntary Fund on Disability, in order to promote the equalization of opportunities and full inclusion in society of persons with disabilities; UN ١ - تطلب إلـى اﻷميـن العـام أن يحافظ علـى سلامة وهوية برنامج اﻷمم المتحدة للمعوقين، بما في ذلك صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز، من أجل تعزيز الفرص للمعوقين وادماجهم بشكل كامل في المجتمع؛
    E/CN.4/1996/85 15 First session of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund on Contemporary Forms of Slavery: report of the Secretary-General UN E/CN.4/1996/85 الدورة اﻷولى لمجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة: تقرير اﻷمين العام
    Contributions pledged or paid to the United Nations Voluntary Fund on Disability at the 2005 UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز في مؤتمر عام 2005 لإعلان التبرعات
    Bearing in mind the United Nations Voluntary Fund on Contemporary Forms of Slavery and its importance for addressing the issues raised by the Special Rapporteur, UN وقد وضع في اعتباره صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لمناهضة أشكال الرق المعاصرة وأهميته في التصدي للقضايا التي تثيرها المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة،
    Contributions pledged or paid to the United Nations Voluntary Fund on Disability for 2010, as at 30 June 2010 UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة لعام 2010 لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الإعاقة، حتى 30 حزيران/يونيه 2010

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more