"the vote on draft resolution" - Translation from English to Arabic

    • التصويت على مشروع القرار
        
    In the light of this position, my delegation will not participate in the vote on draft resolution N. UN وفي ضوء هذا الموقف، فإن وفدي لن يشترك في التصويت على مشروع القرار نون.
    Therefore, my delegation will abstain in the vote on draft resolution K. UN لهذا سيمتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار كاف.
    The Council proceeded to the vote on draft resolution S/26909. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26909.
    The Council proceeded to the vote on draft resolution S/1994/96. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1994/96.
    Mr. CASSAR (Malta): Malta abstained in the vote on draft resolution A/48/L.14/Rev.1. UN امتنعـــت مالطــــة عــن التصويت على مشروع القرار A/48/L.14/Rev.1.
    For those reasons his delegation had abstained in the vote on draft resolution A/C.1/48/L.38/Rev.1. UN ولهذه اﻷسباب، امتنع وفده عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/48/L.38/Rev.1.
    For that reason, Ghana would abstain during the vote on draft resolution A/C.1/48/L.32. UN ولذلك فإن الوفد الغاني سيمتنع عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/48/L.32.
    Mr. Hou Zhitong (China) (interpretation from Chinese): The Chinese delegation did not participate in the vote on draft resolution A/C.1/49/L.36. UN السيد هوجي تونغ )الصين( )ترجمة شفوية عن الصينية(: لم يشارك الوفد الصيني في التصويت على مشروع القرار A/C.1/49/L.36.
    We will vote against operative paragraph 6, and we will abstain in the vote on draft resolution A/C.1/49/L.18/Rev.1 as a whole. UN وسنصوت ضد الفقرة ٦ من المنطوق، وسنمتنع عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/49/L.18/Rev.1 في مجموعه.
    The previous year, Canada had abstained in the vote on draft resolution C since its wording had not fully corresponded to what had been achieved within the framework of the Madrid process. UN وكندا قد امتنعت، في العام الماضي، عن التصويت على مشروع القرار جيم حيث أن صياغته لم تكن متفقة تماما مع ما تحقق في إطار عملية مدريد.
    85. The CHAIRMAN invited delegations wishing to do so to explain their vote before the vote on draft resolution A/C.4/49/L.4. UN ٨٥ - الرئيس: دعا الوفود التي تود تعليل تصويتها قبل عملية التصويت على مشروع القرار A/C.4/49/L.4 بأن تبادر الى ذلك.
    The Council proceeded to the vote on draft resolution S/26053. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26053.
    The Council proceeded to the vote on draft resolution S/26258, as orally revised in its provisional form. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26258، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    The representative of Fiji made a statement regarding the vote on draft resolution A/C.3/66/L.54. UN وأدلى ممثل فيجي ببيان بشأن التصويت على مشروع القرار A/C.3/66/L.54.
    Statements were made by the representatives of Sweden and Uganda with regard to the vote on draft resolution A/C.2/63/L.5. UN أدلى ممثلا السويد وأوغندا ببيانين بشأن التصويت على مشروع القرار A/C.2/63/L.5.
    I give the floor to the representative of the United States, who wishes to speak in explanation of vote before the vote on draft resolution A/C.1/63/L.48. UN أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة التي ترغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار A/C.1/63/L.48.
    That is why we chose to abstain in the vote on draft resolution A/C.1/62/L.8. UN ولهذا السبب، اخترنا أن نمتنع عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/62/L.8.
    Australia had abstained in the vote on draft resolution A/C.5/61/L.39 because the text did not appropriately focus on budgetary issues. UN وذكر أن أستراليا امتنعت عن التصويت على مشروع القرار A/C.5/61/L.39 لأن النص لا يركز بصورة ملائمة على مسائل الميزانية.
    She regretted that the European Union would therefore abstain during the vote on draft resolution A/C.3/54/L.70. UN واختتمت كلمتها بقولها إنها تأسف ﻷن الاتحاد اﻷوروبي لذلك سيمتنع عن التصويت أثناء التصويت على مشروع القرار A/C.3/54/L.70.
    Mr. Lee (Republic of Korea): My delegation wishes to explain its abstention in the vote on draft resolution A/C.1/56/L.6. UN السيد لي (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): يود وفدي أن يشرح امتناعه عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/56/L.6.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more