"the way down here" - Translation from English to Arabic

    • هذه المسافة إلى هنا
        
    • الطريق إلى هنا
        
    • تلك المسافة إلى هنا
        
    • الطريق الى هنا
        
    • الطريق لهنا
        
    • طول الطريق هنا
        
    • المسافة لهنا
        
    • المسافه
        
    Now I come all the way down here from my office to your shitty room to impress on you how important this is, how important this is to me. Open Subtitles الآن أنا قطعت كل هذه المسافة إلى هنا من مكتبي إلى غرفتك العفنة من أجل إبهارك لتعلم كم من المهم كم من المهم هذا بالنسبة لي
    You have no clue how long it took me to organise people that you care about to come all the way down here. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة كم من الوقت إستغرق مني بتنظيم الأشخاص للذين تكترثين لهم لجلبهم طول هذه المسافة إلى هنا لا فكرة لديكِ
    No, but I did consider driving off the bridge a couple times on the way down here. Open Subtitles لا , ولكن بإعتبار أننى كُنت منطلقاً بسرعة على الجسر مرتين على الطريق إلى هنا
    They poured concrete all the way down here, too. Open Subtitles لقد صبوا الخرسانة طوال الطريق إلى هنا أيضاً
    You could have phoned me, rather than driving all the way down here. Open Subtitles كان بوسعكَ الاتصال بي بدلًا من قطع كلّ تلك المسافة إلى هنا
    What she didn't know is that Laura had followed us all the way down here. Open Subtitles ما لم تكن تعرفه بأن لورا قد لاحقتنا طوال الطريق الى هنا
    You think I came all the way down here just to give you a speech? Open Subtitles هل تظن ان جئت كل الطريق لهنا حتى اعطيك فقط هذا الخطاب؟
    Thanks for bringing lunch all the way down here. Open Subtitles شكرا لجلب طعام الغداء على طول الطريق هنا
    You drive all the way down here just to say hi. Open Subtitles لقد قدتِ كل تلك المسافة لهنا فقط لتقولي مرحباً ؟
    You didn't have to come all the way down here. Open Subtitles لم يكن عليك القدوم كل تلك المسافه إلى هنا
    I just didn't want you to come all the way down here. Open Subtitles لم أكن أريدك أن تأتي كل هذه المسافة إلى هنا
    Oh, God. I can't believe that you came all the way down here. Open Subtitles أوه ، يا إلهي لا أستطيع أن أصدق ذلك أنت أتيت كل هذه المسافة إلى هنا
    Superintendent, didn't have to come all the way down here just to heap praise on little old me. Open Subtitles حضرة المشرفة، لم يتوجب عليكِ أن تأتي كل هذه المسافة إلى هنا حتى تثني على عجوز مثلي.
    We came all the way down here for nothing. Open Subtitles لقد أتينا كل هذه المسافة إلى هنا من أجل لا شيء
    They poured concrete all the way down here, too. Open Subtitles لقد صبوا الخرسانة طوال الطريق إلى هنا أيضاً
    I get a call telling me you're awake, and I get all the way down here, and you're still sleeping. Open Subtitles تلقيت مكالمة اخبروني انك مستيقظ، وقطعت الطريق إلى هنا وأنت لا تزال نائم
    You got me all the way down here, and you made a fool of me. Open Subtitles لقد جلبتني طوال الطريق إلى هنا وجعلتَ مني احمقاً
    We didn't drive all the way down here for that piece of paper... for you to get cold feet at the last second. Open Subtitles لم نقطع كل تلك المسافة إلى هنا للحصول على تلك الورقة من أجل أن تتراجع في أخر لحظة
    Ooh, that's a heck of a note. After I came all the way down here. Open Subtitles يا له من نبأ بعد أن قطعتُ كلّ تلك المسافة إلى هنا
    Now I know you didn't have me come all the way down here just to tell me that. Open Subtitles الآن ، أعلم بأنّك لم تأتي كل تلك المسافة إلى هنا لتخبرني بهذا فقط
    But why would he come all the way down here just to turn around and leave? Open Subtitles لكن لماذا يأتي طول الطريق الى هنا فقط ليستدير و يغادر ؟
    I mean, we came all the way down here, and she's not coming in till Thursday. Open Subtitles اقصد اننا قدمنا كل الطريق الى هنا ولن تأتي حتى الخميس
    You drove all the way down here twice just to tell me something that I already know. Open Subtitles أنت قدتي طول الطريق لهنا مرتين فقط لتخبريني شيء أنا أعرفه مسبقا
    Oh, since you made me come all the way down here, Open Subtitles بما انك جعلتني اتي كل الطريق لهنا
    Did you really come all the way down here to discuss my poor choices? Open Subtitles أتيت حقا على طول الطريق هنا لمناقشة اختياراتي الفقراء؟
    I just drove all the way down here and waited while you got ready. Open Subtitles لقد قدت كل المسافة لهنا وانتظرتك ريثما تجهز.
    Sorry for making you run all the way down here. Open Subtitles اسفه لاننا جعلناك تجرى كل هذه المسافه الى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more