"the woman was" - Translation from English to Arabic

    • المرأة كانت
        
    • كانت المرأة
        
    • الامرأة
        
    • أن المرأة
        
    • السيدة كانت
        
    • المرأةُ
        
    • ان المرأة
        
    The autopsy found that The woman was three months pregnant. UN وكشف التشريح أن المرأة كانت حاملا منذ ثلاثة أشهر.
    Investigation Bureau said The woman was... kept here many days before dying Open Subtitles ..مكتب التحقيق قال ..المرأة كانت.. هنا لعدة أيام قبل أن تموت..
    According to reports, The woman was partly deaf and did not hear the occupying forces' orders to leave the home. UN وتفيد التقارير بأن هذه المرأة كانت مصابة بصمم جزئي ولم تسمع الأوامر التي أصدرتها قوات الاحتلال بمغادرة المنزل.
    The woman was screaming about the movie being loud, 10:00 show. - Sound familiar? Open Subtitles كانت المرأة تصرخ بشأن كون صوت الفلم مرتفعاً جداً عرض الساعة الـ 10، أيبدو هذا مالوفاً؟
    The woman was still conscious when they found her. The paramedics tried to save her Open Subtitles لقد كانت المرأة على قيد الحياة عندما وجدها ولقد حاول رجال الاسعاف انقاذها
    The woman was a victim of domestic violence and was forced into prostitution by her husband. UN فهذه المرأة كانت ضحية للعنف المنزلي وأجبرها زوجها على ممارسة الدعارة.
    At the time of the interview, the witness believed The woman was still in that area. UN وكان الشاهد يعتقد وقت إجراء المقابلة أن المرأة كانت لا تزال في تلك المنطقة.
    Syrian newspapers also highlighted the story, stating that The woman was a psychology student at Damascus University who had returned to her home in Majdal Shams two months earlier for summer vacation. UN كما أن الصحف السورية أبرزت الموضوع وذكرت أن المرأة كانت طالبة تدرس علم النفس في جامعة دمشق وأنها عادت إلى منزلها في مجدل شمس قبل شهرين لقضاء عطلة الصيف.
    Delivering from the bitter pains of eternal death, The woman was a wicked woman, and she was dead in her own life. Open Subtitles مرسلة من الأم المرة من الموت الابدي هذه المرأة كانت شريرة وماتت في حياتها
    The woman was trying to act sly, but you could smell the desperation. Open Subtitles المرأة كانت تحاول أن تلعب دور الماكرة، لكن كان يمكنك أن تشم رائحة اليأس فيها.
    The coffee shop... you said that The woman was having a fund-raiser for families of firefighters, right? Open Subtitles بالمقهي , قلت بأن تلك المرأة , كانت تجمع التبرعات . لعوائل رجال الإطفاء , اليس كذالك ؟
    Apparently The woman was an unhinged stalker. Open Subtitles على ما يبدو المرأة كانت معتوهه بالمطاردة
    Because they were rosemary, my favorite, and because The woman was hanging on your every word, Riley. Open Subtitles لأن تلك الكره, كانت المفضله لدي ولأن المرأة كانت تعلق على
    Yeah, The woman was mortified, said she was expecting a shipment that morning. Open Subtitles نعم , المرأة كانت فى حالة يرثى لها قالت انها كانت تتوقع وصول شحنة فى صباح ذلك اليوم
    But he didn't dwell on it too much because The woman was pregnant. Open Subtitles ولكن لم يناقش الموضوع كثيرا، لأن المرأة كانت حاملاً
    If The woman was so troubled, wouldn't it show? Open Subtitles لو كانت المرأة لديها مشكلة، ألم يكن هذا ليظهر عليها ؟
    The woman was getting a six-month checkup on her chin implants. Open Subtitles كانت المرأة آتية لفحص دوري على نسيج ذقنها
    And The woman was arrayed in purple and scarlet colour, having a golden cup in her hand. Open Subtitles و كانت المرأة ترتدي ثوبا ذو لون بنفسجي و أورجواني بيدها كأس ذهبي اللون
    Fits with what The woman was saying about her daughter becoming an infant. Open Subtitles هذا يتوافقُ و ما قالتْه الامرأة عن رؤيةِ ابنتها رضيعةً.
    The woman was an obsessive stalker, crazier than an outhouse rat. Open Subtitles السيدة كانت مهوسة بالمطاردة أكثر من الفئران خارج المنزل
    And The woman was made well. Open Subtitles وشُفيتْ المرأةُ منذئذٍ.
    Motoyoshi said, "I thought The woman was pretending as a monster... but she was just out of vodka." Open Subtitles قال (موتويوشي), "ظننت ان المرأة تقلد وحشاً" "لكن الفودكا نفذت منها فحسب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more