"the yokohama strategy and plan of" - Translation from English to Arabic

    • استراتيجية يوكوهاما وخطة
        
    • واستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما
        
    These new strategies, as reflected in the wording of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World, were characterized, inter alia, by the following: UN واتسمت هذه الاستراتيجيات الجديدة، حسبما وردت في صيغة استراتيجية يوكوهاما وخطة العمل من أجل عالم أكثر أمانا بما يلي:
    Item 10: Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World UN البند 10: استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً
    Draft Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World UN مشروع استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً
    He endorsed the Secretary-General's proposal to conduct a review of implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action. UN وقال إنه يؤيد اقتراح الأمين العام بإجراء استعراض لتنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة العمل.
    The measures in the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World must be implemented as a matter of urgency. UN وأضافت أن التدابير الواردة في برنامج عمل بربادوس للتنمية المستدامة في البلدان الجزرية الصغيرة النامية واستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما يجب تنفيذها كمسالة مُلِحة.
    The secretariat of the Decade will continue to promote and coordinate the implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action at all levels. UN وستواصل أمانة العقد تعزيز وتنسيق تنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة العمل على جميع اﻷصعدة.
    The secretariat of the Decade will continue to promote and coordinate the implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action at all levels. UN وستواصل أمانة العقد تعزيز وتنسيق تنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة العمل على جميع اﻷصعدة.
    Similarly, the Yokohama Strategy and Plan of Action which issued from the World Conference on Natural Disaster Reduction constitute a clear reflection of our collective determination to develop and strengthen our existing capacity for natural disaster prevention, reduction, preparedness and mitigation. UN وبالمثل، تشكل استراتيجية يوكوهاما وخطة العمل التي صدرت عن المؤتمر العالمي المعني باﻹقلال من الكوارث الطبيعية تعبيرا واضحا عن تصميمنا المشترك على تطوير وتعزيز قدرتنا الحالية على توقي الكوارث الطبيعية، واﻹقلال منها والتأهب لها والتخفيف من آثارها.
    10. Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World UN 10- استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً
    24. Action: The Conference will be invited to take action on the draft review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World. UN 24- الإجراء: سيُدعى المؤتمر إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً.
    ACC emphasized the importance of inter-agency collaboration in the follow-up to the World Conference on Natural Disaster Reduction and in the implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action. UN وشددت اللجنة على أهمية التعاون بين الوكالات في متابعة المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية وفي تنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها.
    Despite the renewed emphasis placed upon natural disaster reduction as generated by the World Conference and contrary to the strong support expressed for the implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action, substantive additional resources have not come forward. UN وبالرغم من التركيز المتجدد على الحد من الكوارث الطبيعية، الذي تولﱠد عن المؤتمر العالمي، وعلى خلاف الدعم القوي الذي أبدي لتنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها، لم ترد موارد إضافية كبيرة لغاية اﻵن.
    Its capacity to coordinate the day-to-day activities of the Decade and to support the transformation of the Yokohama Strategy and Plan of Action into concrete action to reduce vulnerability to natural disasters at the country level is being compromised owing to a lack of resources. UN فقدرتها على تنسيق أنشطة العقد اليومية وعلى دعم ترجمة استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها الى عمل ملموس للحد من إمكانية التعرض للكوارث الطبيعية على الصعيد القطري، معرضة للخطر نتيجة عدم وجود موارد كافية.
    The members of the Committee will contribute to the implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action through conceptual theme-setting as part of the process towards the end-of-Decade event; UN وسيساهم أعضاء اللجنة في تنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من خلال تحديد مواضيع مفاهيمية كجزء من العملية المنهجية صوب حدث نهاية العقد.
    the Yokohama Strategy and Plan of Action have re-emphasized the role of the Trust Fund for the Decade and have called for its full utilization both for the provision of resources for disaster reduction activities as well as in support of the work of the secretariat of the Decade. UN وقد أعادت استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها تأكيد دور الصندوق الاستئمائي للعقد، ودعت الى استخدامه استخداما كاملا من أجل توفير الموارد اللازمة ﻷنشطة الحد من الكوارث الطبيعية، وكذلك لدعم عمل أمانة العقد.
    Within the Disaster Reduction Division, the secretariat and the Disaster Mitigation Branch remain mutually supportive and have brought their respective work plans in line on the basis of the Yokohama Strategy and Plan of Action. UN وفي إطار تلك الشعبة، تظل أمانة العقد وفرع التخفيف من حدة الكوارث يدعم أحدهما اﻵخر، وقد عدل كل منهما خطط عمله بما يتمشى مع استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها.
    11. Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World UN 11- استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً
    11. Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World UN 11- استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً
    In March 1996, the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction took stock of the first two years of the post-Yokohama process and developed guidelines and recommendations for implementation of the Decade in general and the Yokohama Strategy and Plan of Action in particular. UN وفي آذار/مارس ١٩٩٦، أجرت اللجنة العلــمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية استعراضا للسنتين اﻷوليين بعد عملية يوكوهاما، ووضعت مبادئ توجيهية وتوصيات لتنفيذ العقــد عمومــا وتنفيــذ استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها بوجه خاص.
    In order to secure the timely implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action, the Secretary-General was also invited to make proposals " on all possible ways and means to ensure the functional security and continuity of disaster prevention, mitigation and preparedness " . UN لتأمين تنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها دُعي اﻷمين العام إلى أن يقدم مقترحات عن " جميع الطرق والوسائل الممكنة التي تضمن اﻷمن الوظيفي والاستمرارية للوقاية من الكوارث وتخفيف أثرها والتأهب لها " .
    The following activities, and the concentration of effort which they suggest, should proceed through the implementation of the IDNDR International Framework and the Yokohama Strategy and Plan of Action: UN وينبغي الشروع في اﻷنشطة التالية وتركيز الجهود التي تقترحها، من خلال تنفيذ اﻹطار الدولي للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية واستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more