Yeah, until someone ripped their hearts out of their chests. | Open Subtitles | أجل، حتى جاء أحدهم ومزق قلوبهم وأخرجها من صدورهم |
You need to let people get the little things off their chests before they become big things. | Open Subtitles | عليك أن تجعل الآخرين يخرجون ذلك الأمر الصغير من صدورهم قبل أن يصبحوا شيئا كبيرا. |
Their bodies have been severely mutilated, all of their limbs were utterly damaged and their chests holed with several live bullets. | UN | وقد شُوهت جثامينهم تشويه شديداً، إذ هُشمت أطرافهم وأصيبت صدورهم بثقوب نتيجة لاستخدام العديد من الطلقات الحية. |
Eight victims, all posed the same way, on their backs with their hands folded on their chests. | Open Subtitles | كلهم موضوعين بنفس الطريقة على ظهورهم وأيديهم مطوية على صدورهم |
You mean the demonic ninjas that pulled swords out of their chests and completely kicked our asses? | Open Subtitles | أنت تعني النينجا الشيطانيين الذين سحبوا سيوفاً من صدورهم و أوسعونا ضرباً ؟ |
They had these things pulsating on their chests. | Open Subtitles | كان لديهم هذه الأشياء النابضةُ على صدورهم |
Our working theory is that someone broke in, subdued them, cut their chests open with a knife, stuffed fire crackers into their hearts and set them off. | Open Subtitles | نحن نعمل على نظرية أن أحدهم أقتحم المكان ربطهم، ثم فتح صدورهم بسكين كوي صدرهم وأخرج قلوبهم |
You know how men are: They need to beat on their chests, | Open Subtitles | تعرفين كيف هم الرجال , يحتاجون الى تربيت على صدورهم |
Which is why it looks like a grenade went off in their chests. | Open Subtitles | ولهاذا السبب تبدو كذالك انفجرت القنبلة في صدورهم |
Sure, I like romance, just not with men that wax their chests. | Open Subtitles | بالطبع , احب الرومانسيه ليس مع الرجال الذين يغلقون صدورهم |
Look me in the eye and tell me that you approve of sending young men and women into crowded places with explosives strapped to their chests. | Open Subtitles | أنظرى إلى عينى وأخبرينى بموافقتك على أن إرسال الشباب والفتيات إلى الأماكن المُزدحمة بمتفجرات رُبطت فى صدورهم |
Oh, they'll be weeping and wailing, pounding their chests and whatnot. | Open Subtitles | أوه، سيبكون وينوحون، يلطمون صدورهم ويشقون جيوبهم. |
It's a gold pectoral. It's what the pharaohs wore across their chests. | Open Subtitles | إنها عليقة ذهبية كان الفراعنة يلبسونها على صدورهم |
See, they have bullets in their bones, in their chests, and in their brains. | Open Subtitles | كماترى,هناكرصاصاتفيعظامهم , في صدورهم و في مخهم |
Civilians of all ages participated in protests and often carried olive branches or bared their chests to show that they were unarmed. | UN | وقد شارك المدنيون من جميع الأعمار في الاحتجاجات وحملوا، في كثير من الأحيان، أغصان زيتون وقاموا بتعرية صدورهم ليثبتوا أنهم غير مسلحين. |
I was told that crucifixes were carved on their chests. | Open Subtitles | قيل لي أن صُلبانا حُفرت على صدورهم |
There was a time when I... would have ripped their still-beating hearts from their chests. | Open Subtitles | مرّ زمن عندما... كنت لأنزع قلوبهم النابضة ... من صدورهم |
He'd carve the word "sister" on their chests and paint it on the wall with their blood. | Open Subtitles | هو يقطع "أخت" الكلمة على صدورهم ويصبغه على الحائط بدمّهم. |
That's why their chests and arms were healthy. | Open Subtitles | لهذا كانت صدورهم وأذرعتهم صحيحة معافاه |
their chests and abdomens have been cut open. | Open Subtitles | صدورهم وبطونهم تم قطع مفتوحة. |