"their chests" - Traduction Anglais en Arabe

    • صدورهم
        
    Yeah, until someone ripped their hearts out of their chests. Open Subtitles أجل، حتى جاء أحدهم ومزق قلوبهم وأخرجها من صدورهم
    You need to let people get the little things off their chests before they become big things. Open Subtitles عليك أن تجعل الآخرين يخرجون ذلك الأمر الصغير من صدورهم قبل أن يصبحوا شيئا كبيرا.
    Their bodies have been severely mutilated, all of their limbs were utterly damaged and their chests holed with several live bullets. UN وقد شُوهت جثامينهم تشويه شديداً، إذ هُشمت أطرافهم وأصيبت صدورهم بثقوب نتيجة لاستخدام العديد من الطلقات الحية.
    Eight victims, all posed the same way, on their backs with their hands folded on their chests. Open Subtitles كلهم موضوعين بنفس الطريقة على ظهورهم وأيديهم مطوية على صدورهم
    You mean the demonic ninjas that pulled swords out of their chests and completely kicked our asses? Open Subtitles أنت تعني النينجا الشيطانيين الذين سحبوا سيوفاً من صدورهم و أوسعونا ضرباً ؟
    They had these things pulsating on their chests. Open Subtitles كان لديهم هذه الأشياء النابضةُ على صدورهم
    Our working theory is that someone broke in, subdued them, cut their chests open with a knife, stuffed fire crackers into their hearts and set them off. Open Subtitles نحن نعمل على نظرية أن أحدهم أقتحم المكان ربطهم، ثم فتح صدورهم بسكين كوي صدرهم وأخرج قلوبهم
    You know how men are: They need to beat on their chests, Open Subtitles تعرفين كيف هم الرجال , يحتاجون الى تربيت على صدورهم
    Which is why it looks like a grenade went off in their chests. Open Subtitles ولهاذا السبب تبدو كذالك انفجرت القنبلة في صدورهم
    Sure, I like romance, just not with men that wax their chests. Open Subtitles بالطبع , احب الرومانسيه ليس مع الرجال الذين يغلقون صدورهم
    Look me in the eye and tell me that you approve of sending young men and women into crowded places with explosives strapped to their chests. Open Subtitles أنظرى إلى عينى وأخبرينى بموافقتك على أن إرسال الشباب والفتيات إلى الأماكن المُزدحمة بمتفجرات رُبطت فى صدورهم
    Oh, they'll be weeping and wailing, pounding their chests and whatnot. Open Subtitles أوه، سيبكون وينوحون، يلطمون صدورهم ويشقون جيوبهم.
    It's a gold pectoral. It's what the pharaohs wore across their chests. Open Subtitles إنها عليقة ذهبية كان الفراعنة يلبسونها على صدورهم
    See, they have bullets in their bones, in their chests, and in their brains. Open Subtitles كماترى,هناكرصاصاتفيعظامهم , في صدورهم و في مخهم
    Civilians of all ages participated in protests and often carried olive branches or bared their chests to show that they were unarmed. UN وقد شارك المدنيون من جميع الأعمار في الاحتجاجات وحملوا، في كثير من الأحيان، أغصان زيتون وقاموا بتعرية صدورهم ليثبتوا أنهم غير مسلحين.
    I was told that crucifixes were carved on their chests. Open Subtitles قيل لي أن صُلبانا حُفرت على صدورهم
    There was a time when I... would have ripped their still-beating hearts from their chests. Open Subtitles مرّ زمن عندما... كنت لأنزع قلوبهم النابضة ... من صدورهم
    He'd carve the word "sister" on their chests and paint it on the wall with their blood. Open Subtitles هو يقطع "أخت" الكلمة على صدورهم ويصبغه على الحائط بدمّهم.
    That's why their chests and arms were healthy. Open Subtitles لهذا كانت صدورهم وأذرعتهم صحيحة معافاه
    their chests and abdomens have been cut open. Open Subtitles صدورهم وبطونهم تم قطع مفتوحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus