"their efforts to implement the plan" - Translation from English to Arabic

    • جهودها لتنفيذ خطة
        
    • جهودها الرامية إلى تنفيذ خطة
        
    • جهودها من أجل تنفيذ خطة
        
    Against this background the Conference encouraged the States Parties and the CCW Secretariat to intensify their efforts to implement the plan of Action, in particular through the organization of more national and regional seminars aimed at promoting and explaining CCW and its Protocols. UN ومن هذا المنطلق، شجّع المؤتمر الدول الأطراف وأمانة الاتفاقية على تكثيف جهودها لتنفيذ خطة العمل، وبخاصة عن طريق تنظيم مزيد من حلقات العمل الوطنية والإقليمية للترويج للاتفاقية وبروتوكولاتها وشرحها.
    2. Calls upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of Action for the second International Decade for the Eradication of Colonialism; UN 2 - تهيب بالدول الأعضاء أن تضاعف جهودها لتنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار؛
    2. Calls upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism;1 UN 2 - تهيب بالدول الأعضاء أن تضاعف جهودها لتنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار(1)؛
    3. Welcomes the plan of action adopted by the Caribbean Sea Commission, including its scientific and technical components and governance and outreach components, and invites the international community and the United Nations system to support, as appropriate, Caribbean countries and their regional organizations in their efforts to implement the plan of action; UN 3 - ترحب بخطة العمل التي اعتمدتها لجنة البحر الكاريبي، بما في ذلك عنصراها العلمي والتقني وعنصراها المتعلقان بالإدارة والتوعية، وتدعو المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، إلى البلدان الكاريبية ومنظماتها الإقليمية في جهودها الرامية إلى تنفيذ خطة العمل؛
    3. Welcomes the plan of action adopted by the Caribbean Sea Commission, including its scientific and technical components and governance and outreach components, and invites the international community and the United Nations system to support, as appropriate, Caribbean countries and their regional organizations in their efforts to implement the plan of action; UN 3 - ترحب بخطة العمل التي اعتمدتها لجنة البحر الكاريبي، بما في ذلك عنصراها العلمي والفني وعنصراها المتعلقان بالإدارة والتوعية، وتدعو المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، إلى البلدان الكاريبية ومنظماتها الإقليمية في جهودها الرامية إلى تنفيذ خطة العمل؛
    Member States should redouble their efforts to implement the plan of Action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. UN ويجب أن تضاعف الدول الأعضاء جهودها من أجل تنفيذ خطة العمل للعقد الدولى الثانى لإنهاء الاستعمار.
    2. Calls upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism;1 UN 2 - تهيب بالدول الأعضاء أن تضاعف جهودها لتنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار(1)؛
    23. The High Contracting Parties and the Implementation Support Unit had been encouraged to step up their efforts to implement the plan of Action to Promote the Universality of the Convention, including by organizing national and regional seminars. UN 23- واسترسل قائلاً إنه تم حث الأطراف المتعاقدة السامية ووحدة دعم التنفيذ على تكثيف جهودها لتنفيذ خطة العمل الرامية إلى النهوض بعالمية الاتفاقية، ولا سيما بتنظيم حلقات دراسية وطنية وإقليمية.
    2. Calls upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action, as contained in the annex to the report of the Secretary-General dated 13 December 1991, updated where necessary, to serve as the plan of action for the Second Decade; UN 2 - تطلب إلى الدول الأعضاء مضاعفة جهودها لتنفيذ خطة العمل، على النحو الوارد في مرفق تقرير الأمين العام، المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1991(17)، وقد استكملت حسب الاقتضاء، لتصبح خطة عمل للعقد الثاني؛
    2. Calls upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action, as contained in the annex to the report of the Secretary-General dated 13 December 1991, updated where necessary, to serve as the plan of action for the Second Decade; UN 2 - تطلب إلى الدول الأعضاء مضاعفة جهودها لتنفيذ خطة العمل، على النحو الوارد في مرفق تقرير الأمين العام، المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1991()، وقد استكملت حسب الاقتضاء، لتصبح خطة عمل للعقد الثاني؛
    2. Calls upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action, as contained in the annex to the report of the Secretary-General dated 13 December 1991,17 updated where necessary, to serve as the plan of action for the Second Decade; UN 2 - تطلب إلى الدول الأعضاء مضاعفة جهودها لتنفيذ خطة العمل، على النحو الوارد في مرفق تقرير الأمين العام، المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1991(17)، وقد استكملت حسب الاقتضاء، لتصبح خطة عمل للعقد الثاني؛
    " 2. Calls upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action, as contained in the annex to the report of the Secretary-General,5 updated where necessary, to serve as the plan of action for the Second Decade; UN " 2 - تهيب بالدول الأعضاء أن تضاعف جهودها لتنفيذ خطة العمل، على النحو الوارد في مرفق تقرير الأمين العام(5)، وقد أضيف إليها ما استجد حيثما لزم الأمر لتصبح خطة العمل الخاصة بالعقد الدولي الثاني؛
    In paragraph 2 of the resolution, the Assembly called upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action contained in the annex to the report of the Secretary-General dated 13 December 1991 (A/46/634/Rev.1), updated where necessary, to serve as the plan of action for the Second International Decade. UN وأهابت الجمعية العامة في الفقرة 2 من القرار، بالدول الأعضاء مضاعفة جهودها لتنفيذ خطة العمل، على النحو الوارد في مرفق تقرير الأمين العام المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1991 (A/46/634/Rev.1)، التي استُكملت حسب الاقتضاء، لتصبح خطة العمل للعقد الدولي الثاني.
    In paragraph 2 of the resolution, the Assembly called upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action contained in the annex to the report of the Secretary-General dated 13 December 1991 (A/46/634/Rev.1), updated where necessary, to serve as the plan of action for the Second International Decade. UN وأهابت الجمعية العامة في الفقرة 2 من القرار، بالدول الأعضاء، مضاعفة جهودها لتنفيذ خطة العمل الواردة في مرفق تقرير الأمين العام المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1991 (A/46/634/Rev.1)، التي استُكملت حسب الاقتضاء، لتصبح خطة العمل للعقد الدولي الثاني.
    In paragraph 2 of the resolution, the Assembly called upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action contained in the annex to the report of the Secretary-General dated 13 December 1991 (A/46/634/Rev.1), updated where necessary, to serve as the plan of action for the Second International Decade. UN وأهابت الجمعية العامة في الفقرة 2 من القرار، بالدول الأعضاء مضاعفة جهودها لتنفيذ خطة العمل، على النحو الوارد في مرفق تقرير الأمين العام المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1991 (A/46/634/Rev.1)، التي استُكملت حسب الاقتضاء، لتصبح خطة العمل للعقد الدولي الثاني.
    3. Welcomes the plan of action adopted by the Caribbean Sea Commission, including its scientific and technical components and its governance and outreach components, and invites the international community and the United Nations system to support, as appropriate, Caribbean countries and their regional organizations in their efforts to implement the plan of action; UN 3 - ترحب بخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، بما في ذلك عنصراها العلمي والتقني وعنصراها المتعلقان بالإدارة والتوعية، وتدعو المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، إلى البلدان الكاريبية ومنظماتها الإقليمية في جهودها الرامية إلى تنفيذ خطة العمل؛
    " 3. Welcomes the plan of action adopted by the Caribbean Sea Commission, including its scientific and technical components and governance and outreach components, and invites the international community and the United Nations system to support, as appropriate, Caribbean countries and their regional organizations in their efforts to implement the plan of action; UN " 3 - ترحب بخطة العمل التي اعتمدتها لجنة البحر الكاريبي، بما في ذلك عنصراها العلمي والتقني وعنصراها المتعلقان بالإدارة والتوعية، وتدعو المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، إلى البلدان الكاريبية ومنظماتها الإقليمية في جهودها الرامية إلى تنفيذ خطة العمل؛
    3. Welcomes the plan of action adopted by the Caribbean Sea Commission, including its scientific and technical components and governance and outreach components, and invites the international community and the United Nations system to support, as appropriate, Caribbean countries and their regional organizations in their efforts to implement the plan of action; UN 3 - ترحب بخطة العمل التي اعتمدتها لجنة البحر الكاريبي، بما في ذلك عنصراها العلمي والتقني وعنصراها المتعلقان بالإدارة والتوعية، وتدعو المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، إلى البلدان الكاريبية ومنظماتها الإقليمية في جهودها الرامية إلى تنفيذ خطة العمل؛
    3. Welcomes the plan of action adopted by the Caribbean Sea Commission, including its scientific and technical components and its governance and outreach components, and invites the international community and the United Nations system to enhance their support, including financial, technical and capacity-building assistance, as appropriate, to Caribbean countries and their regional organizations in their efforts to implement the plan of action; UN 3 - ترحب بخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، بما في ذلك عناصرها العلمي والتقني والإداري وعنصرها المتعلق بالتوعية، وتدعو المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة إلى زيادة الدعم الذي يقدمانه، بما في ذلك المساعدة المالية والتقنية وفي مجال بناء القدرات، حسب الاقتضاء، إلى البلدان الكاريبية ومنظماتها الإقليمية في جهودها الرامية إلى تنفيذ خطة العمل؛
    3. Welcomes the plan of action adopted by the Caribbean Sea Commission, including its scientific and technical components and its governance and outreach components, and invites the international community and the United Nations system to enhance their support, including financial, technical and capacity-building assistance, as appropriate, to Caribbean countries and their regional organizations in their efforts to implement the plan of action; UN 3 - ترحب بخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، بما في ذلك عنصراها العلمي والتقني وعنصراها المتعلقان بالإدارة والتوعية، وتدعو المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة إلى زيادة الدعم الذي يقدمانه، بما في ذلك المساعدة المالية والتقنية وفي مجال بناء القدرات، حسب الاقتضاء، إلى البلدان الكاريبية ومنظماتها الإقليمية في جهودها الرامية إلى تنفيذ خطة العمل؛
    " 3. Welcomes the plan of action adopted by the Caribbean Sea Commission, including its scientific and technical components and its governance and outreach components, and invites the international community and the United Nations system to enhance their support, including financial, technical and capacity-building assistance, as appropriate, to Caribbean countries and their regional organizations in their efforts to implement the plan of action; UN " 3 - ترحب بخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، بما في ذلك عنصراها العلمي والتقني وعنصراها المتعلقان بالإدارة والتوعية، وتدعو المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة إلى زيادة الدعم الذي يقدمانه، بما في ذلك المساعدة المالية والتقنية وفي مجال بناء القدرات، حسب الاقتضاء، إلى البلدان الكاريبية ومنظماتها الإقليمية في جهودها الرامية إلى تنفيذ خطة العمل؛
    33. Mr. Yahya (Libyan Arab Jamahiriya) recalled that the General Assembly, in resolution 146/55, had declared the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism and had called upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action contained in the report of the Secretary-General (A/56/61). UN 33 - السيد يحيى (الجماهيرية العربية الليبية): ذكّر بأن الجمعية العامة قد أعلنت في قرارها 146/55 الفترة الفاصلة من 2001 إلى 2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، وأهابت بالدول الأعضاء أن تُضاعف جهودها من أجل تنفيذ خطة العمل الواردة في تقرير الأمين العام (A/56/61).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more