| And I am trusting all of you that you will stand with and protect these two brave women and keep their secret. | Open Subtitles | وأنا الثقة لكم جميعا أنك سوف تقف مع و حماية هؤلاء النساء الشجعان اثنين والحفاظ على سرهم. |
| I have no other reason to regret I did not know their secret earlier. | Open Subtitles | ليس لدي أي سبب آخر لأندم عليه لم اكن اعرف سرهم في وقت سابق |
| And number three, if someone asks you to keep a secret, their secret is a lie. | Open Subtitles | وثلاثة ، وإذا طلب منك أحدهم أن تحافظ على سر سرهم كذبة |
| We know their secret now We walk in there and handcuff those dead ringers | Open Subtitles | نحن نعرف سرّهم الآن، سندخل نحن الثلاثة ونقبض على هؤلاءِ الدّجالين! |
| These siddhi, they pass on their secret practices from father to son gaining occult powers with each generation. | Open Subtitles | هذه siddhi، ينقلون سرّهم ممارسات من الأبّ إلى الإبن يحجب كسب السلطات |
| You know, for people who want to keep their secret hidden you're not exactly subtle with your art. | Open Subtitles | كما تعلم، بالنسبة للأشخاص الذين يريدون للحفاظ على أسرارهم مخفية |
| their secret detention, ill-treatment and the appalling conditions in which they were detained together and separately constitute a violation of articles 7 and 10 of the Covenant. | UN | والأعمال المتمثلة في اعتقالهما في مكان سري وإساءة معاملتهما واحتجازهما في ظروف سيئة تشكل مجتمعةً ومنفصلةً انتهاكاً للمادتين 7 و10 من العهد. |
| Keeping their secret is key to them fulfilling it. Besides, it's not the Valkyries' fault that I ended up there. | Open Subtitles | انهن ما زلن لديهن هدف نبيل ليفعلنه والحفاظ على سرهم مفتاحهم لكى يحققنه |
| Make them choose between exposing their secret and saving an innocent, something they're honour-bound to do. | Open Subtitles | أن يختاروا بين فضح سرهم و إنقاذ بريء . شيء أقسموا على فعله |
| I know where the lmmortals live and how to obtain their secret. | Open Subtitles | أنا أعرف أين يعيش الخالدين وكيفيّة الحصول على سرهم |
| By noon, Ace and Eyeball had told their secret to everybody in the gang. | Open Subtitles | بحلول الظهر آيس وايبول أخبروا سرهم باقي العصابة |
| Are either one of them aware that we know their secret? | Open Subtitles | هل يعلم أحد منهم بأننا نعمل سرهم ؟ |
| It was their secret. | Open Subtitles | كانت هذه سرهم معاً |
| Because... he was about to figure out their secret. | Open Subtitles | ..لأنه كان على وشك كشف سرهم |
| Told you they would kill to keep their secret. | Open Subtitles | -أخبرتُك أنّهما سيقتلان لكتم سرّهم. |
| He might let us in on their secret. | Open Subtitles | -قد يقوم بإشراكنا في سرّهم . |
| But their secret is out. | Open Subtitles | انفضح سرّهم |
| They must really hate us and may We do not talk about their secret. | Open Subtitles | لابد وأنهم يكرهوننا عندما نتحدث عن أسرارهم |
| They're forced to live with their secret. | Open Subtitles | إنهم مجبرين على العيش مع أسرارهم مثلي |
| their secret detention, ill-treatment and the appalling conditions in which they were detained together and separately constitute a violation of articles 7 and 10 of the Covenant. | UN | والأعمال المتمثلة في اعتقالهما في مكان سري وإساءة معاملتهما واحتجازهما في ظروف سيئة تشكل مجتمعةً ومنفصلةً انتهاكاً للمادتين 7 و10 من العهد. |
| He practically blackmailed them and said he would tell everyone their secret, and he got all the royalties. | Open Subtitles | لقد ابتزهم عمليا وهددهم أنه سيخبر الجميع بسرهم واخذ كل الأموال المدفوعة مقدما لهم |
| - He was a prison guard. - Until the warden found out their secret. | Open Subtitles | لقد كان حارس السجن حتى إكتشف المراقب سرهما |