"their skin" - Translation from English to Arabic

    • بشرتهم
        
    • جلدهم
        
    • جلودهم
        
    • جلده
        
    • بشرته
        
    • جلدها
        
    • جلودها
        
    • أجسادهم
        
    • جلدهما
        
    • لون البشرة
        
    • لون بشرتها
        
    Cases of individuals being targeted because of the colour of their skin have been reported. UN وأُبلغ عن حالات استُهدف فيها أفراد بسبب لون بشرتهم.
    For instance, it had not reacted when black Libyans, suspected of being mercenaries, had been detained and tortured based on the colour of their skin. UN فعلى سبيل المثال، فإنه لم يستجب عندما احُتجز ليبيون سود، اشتبه بأنهم مرتزقة، وتم تعذيبهم، على أساس لون بشرتهم.
    They might use chemicals in their skin to generate their own light as many deep sea creatures do back home. Open Subtitles ربما يستخدمون مواد كيميائية في جلدهم لتوليد ضوئهم الخاص كما تفعل العديد من مخلوقات . المحيطات العميقة لدينا
    Xipe Totec, worshiped by Aztec warriors, was known to flay his victims and wear their skin. Open Subtitles محاربي الازتيك كانوا يعبدون شيبا توتاك والمعروف بسلخ ضحاياه وارتداء جلودهم
    Killing someone, walking around in their skin. Open Subtitles علينا الذهاب الأن قتل شخص والمشي مرتدي جلده
    Now I can help anyone find makeup for their skin tone. Open Subtitles الآن استطيع ان اساعد اي احد كي يجد مكياجا يتناغم مع لون بشرته
    Their most important quality... that when they need to, they shed their skin and are reborn. Open Subtitles أهمّ ما تتميّز به هو عندما تضطرّ تقشر جلدها و تولد مِنْ جديد
    We have witnessed the Republic of South Africa peacefully putting an end to a shameful regime and becoming the mother of all its children, regardless of the color of their skin. UN لقد شهدنا جمهورية جنوب افريقيا تضع نهاية بالطرق السلمية لنظام بغيض وتصبح أما لجميع أطفالنا، بغض النظر عن لون بشرتهم.
    At the same time, we will remember that their liberation has been dearly paid for by thousands before them who have been killed and massacred because of the colour of their skin. UN وفي نفس الوقت سنتذكر دائما أن ثمن تحررهم كان غاليا دفعه اﻵلاف ممن سبقوهم، سقطوا ضحايا القتل والمجازر بسبب لون بشرتهم.
    They will finally bridge the bitter chasm that separated and divided them because of the colour of their skin. UN إنهم سيعبرون في النهاية الهوة المريرة التي قسمتهم وفرقت فيما بينهم بسبب لون بشرتهم.
    At which point he's gonna find someone with your last name and start removing their skin until he locates the rest of you. Open Subtitles عند هذه النقطة هو ستعمل تجد شخص مع اسمك الأخير والبدء في إزالة بشرتهم حتى انه يقع على بقية لك.
    'Cause I said to him, I said you can't be just killin'people'cause of their color of their skin. Open Subtitles لأنني قلت له , قلت لا يمكنك قتل الناس بسبب لونهم أو بشرتهم.
    Three, when they die, their skin and a pogo stick make one hell of a costume. Open Subtitles ثلاثة، عندما يموتون، جلدهم و سيقانهم النطاطة يصنعون زي تنكر رائع.
    And then you take their skin, and you get rid of the rest of them, like garbage. Open Subtitles وبعدها تأخذه جلدهم وتتخلص من الباقي كالقمامة
    Now I know what people mean when they say their skin is crawling. Open Subtitles الآن بت أعلم ماذا يعنيه المرء عندما يقولون أن جلدهم يزحف
    This guy wants me to invest in a crocodile farm for their skin. He sent me these as samples. Open Subtitles إنها أحد الإستثمارات, مزرعة تماسيح من أجل جلودهم عدا أن هذه عينات
    My old father and sister would Usually give me their skin, too. Open Subtitles أبي القديم وأختي عادةً يعطوني جلودهم ايضاً
    Now first take the very tip of the blade, and you place it softly on their skin. Open Subtitles الآن تأخذ طرف المدية وتضعه بلطف على جلودهم
    You drill a hole or plant it on a suspect, On their clothes or in their skin, Open Subtitles تحفر ثقباً أو تلصقها بمشتبه، على ملابسه أو على جلده
    I now know that treating someone differently just because of the colour of their skin is wrong. Open Subtitles أعرف أنه من الخطأ أن نعامل شخصاً بشكل مختلف بسبب لون بشرته
    Here, beluga whales rub against the rocks and moult their skin. Open Subtitles هنا ، الحيتان تحك اجسامها في الصخور لتغيير جلدها
    I mean, we get dogs that come into the clinic that have botflies coming out of their skin. Open Subtitles تأتينا كلاب في العيادة يخرج من جلودها ذباب نِبريّ.
    When they both handled it, the nanobots entered their bodies through their skin. Open Subtitles عندما قامو بإمساكها دخلت هذه الروبوتات الى أجسادهم عن طريق الجلد
    I have no idea how to get them apart without taking off half their skin. Open Subtitles لا يمكنني أن أفكر بأي طريقة لأفصلهما دون أن أنزع نصف جلدهما
    Although this characteristic is often innate and inalienable, such as gender, the colour of their skin, nationality or membership of an ethnic, religious or linguistic minority, it does not necessarily always have to be so. UN وبرغم أن هذه الخصائص غالباً ما تكون فطرية ولا يمكن تحويلها مثل نوع الجنس أو لون البشرة أو الجنسية أو الانتماء إلى أقلية إثنية أو دينية أو لغوية، فليس من الضروري أن تكون كذلك على الدوام.
    A State enterprise had been established to ensure that women in that sector were hired on the basis of their qualifications and not the colour of their skin. UN وقد أنشئت مؤسسة حكومية لضمان تشغيل المرأة في هذا القطاع، على أساس مؤهلاتها لا لون بشرتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more