"them apart" - Translation from English to Arabic

    • بينهما
        
    • بينهم
        
    • بعضها البعض
        
    • إرباً
        
    • عن بعضهم
        
    • فكّكْهم
        
    • إربا
        
    • تفرقهم
        
    • تفريقهم
        
    • تفريقهما
        
    • لتفريقهما
        
    • على حِدة
        
    • نفرقهم
        
    • منفصلَين
        
    • يفرقهما
        
    You know, when they get so close you can't tell them apart. Open Subtitles انت تعرف .. عندما يقتربان جداً لا نستطيع ان نفرق بينهما
    It is important to work to bring the parties together, rather than drive them apart through unhelpful rhetoric or actions. UN ومن المهم العمل على أن نجمع الطرفين معا، بدلا من التفريق بينهما من خلال الخطب أو الإجراءات غير المفيدة.
    So you're saying there's no way to tell them apart? Open Subtitles إذن تقولين , لاطريقة لكي نستطيع التمييز بينهم ؟
    It doesn't matter. I can't tell them apart anyway. Open Subtitles لا يهم لا أستطيع التفريق بينهم على أية حال
    If you put all of the shopping channels together, there's no way you can tell them apart. Open Subtitles إذا وضعت كل من قنوات التسوق معا، ليس هناك طريقة يمكنك تمييزها عن بعضها البعض.
    But you will tear them apart from the inside. Open Subtitles لكن أنت، سوف تمزقينهم إرباً من داخل أنفسهم
    How, for reasons still murky, their respective parents tried to tear them apart. Open Subtitles كيف، لأسباب لا تزال غامضة، حاول والديهم التفريق بينهما
    And it wasn't any clearer about what had driven them apart either. Open Subtitles ولم يكن أكثر وضوحاً عما قد يبعد بينهما أيضاً.
    Held the precious girl so tight that it took three of them to pull them apart. Open Subtitles ممسكة فتاتها الغالية بشدة مُتطلب ثلاثة منهم للتفرقة بينهما
    That nothing was ever gonna tear them apart. Open Subtitles وكان هذا شيئا من أي وقت مضى ستعمل المسيل للدموع بينهما.
    Players have to write them there so the refs can tell them apart. Open Subtitles على الاعبين أن يكتبو أرقامهم لكى يستطيع الحكام التفرقه بينهم
    Yeah, I only know enough to bring people together, not tear them apart. Open Subtitles نعم, انا اعرف بما فيه الكفاية لاجمع بين الاشخاص لا لفرق بينهم
    You know, your uncle can't tell them apart. And sometimes I can't either. Open Subtitles أتعلمين أن عمك لا يفرق بينهم و حتى انا أحياناً
    It's really hard to tell them apart in those suits. Open Subtitles حقيقةً,إنه من الصعب من الصعب التمييز بينهم في هذه البِذَلْ
    You can't tell them apart when they stand before you. Open Subtitles وعندما يقفون امامكم لا يمكنكم تمييزها عن بعضها البعض
    Well, let's just get them apart for a while so they can cool down. Open Subtitles كل الحق. حسنا، دعونا مجرد الحصول على بعضها البعض لفترة من الوقت حتى يتمكنوا من تهدئة.
    I am going to rip them apart from the inside until they are begging me to die. Open Subtitles وسأُمزقهم إرباً من الداخل حتى يتضرّعون إلى لأجل موتهم
    She... she loves Henry more than anything in the world, and I love her maybe even more than that, so if you're going to break them apart, then I'll leave her. Open Subtitles هي تحب هنري أكثر من أي شئ في العالم وأنا أحبها ربما حتى أكثر من ذلك إذن إذا كنت ستقوم بتفريقهم عن بعضهم
    Take them apart. Open Subtitles فكّكْهم.
    When they caught up to'em, they tore them apart, they started bashing in their skulls. Open Subtitles عندما أمسكوا بهم قاموا بتمزيقهم إربا بدأوا في شق جماجمهم
    Each star's gravity attracting the other their blazing orbital speed keeping them apart. Open Subtitles جاذبية كل منهم تجذب الآخر وسرعة دورانهم المدارية الهائلة تفرقهم
    I can't tell them apart from ordinary people, can you? Open Subtitles لا يمكنني تفريقهم عن الناس العاديين أيمكنك ذلك؟
    Some part of him knew that nothing could keep them apart, not even her death. Open Subtitles جزء منه عرف ان لا شيء يستطيع تفريقهما. حتى موتها.
    Okay, so we find a way to keep them apart without killing anyone. Open Subtitles حسناً، نبحث عن طريقة إذاً لتفريقهما دون قتل أيّ أحد
    We tried watering them down and pulling them apart... Open Subtitles حاولنَا سِقايتهم أسفل ويَسْحبونَهم على حِدة...
    I just hope we're not pushing them apart. Open Subtitles فقط آمل أننا لا نفرقهم عن بعضهم
    I don't care how many men you lose. Keep them apart long enough for me to find her. Open Subtitles لا أبالي بعدد خسائرك أبقوهما منفصلَين ما يكفي لأجدها
    I have stupid teenage patients who Super Glued themselves together so their parents can't tear them apart. Open Subtitles لديّ مريضين مراهقين غبييّن ألصقا نفسيهما بصمغ قويّ حتى لا يفرقهما والداهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more