"them was" - Translation from English to Arabic

    • منهم كان
        
    • منها يعرف
        
    • منهم كانت
        
    • بينها ما يعتبر
        
    • منهم تم
        
    • كان أحدهم
        
    • لهم كان
        
    • احداهن كانت
        
    • كان أحدهما
        
    • كان احدهم
        
    • منهم كانوا
        
    • منهما كانت
        
    • وكان أحدهم
        
    It cannot be possible. Neither of them was in Copenhagen. Open Subtitles هذا ليس ممكنا ولا احد منهم كان فى كوبنهاجن
    One of them was a musician, young lady in her 20s, talented, funny, suffered from bouts of depression and anxiety, but we were working through it. Open Subtitles واحداً منهم كان موسيقياً فتاة شابة في العشرينيات موهوبة, مرحة
    When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). UN وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58) والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)).
    When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). UN وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58)، والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)).
    One of them was supposed to be queen. Open Subtitles المفترض أن واحدة منهم كانت ستصبح الملكة.
    1,249 people were tested, not one of them was a match. Open Subtitles هُنالك 1,249 خضعوا للإختبار ولا واحدٌ منهم كان مُتطابق،
    Each one of them was a repeat offender planning to offend again. The threat they posed was never gone... until they were gone. Open Subtitles كل منهم كان معتدي مكرر ويخطط للإعتداء مجدداً والتهديد لم يتوقف أبداً
    But when the sun fell blood red on the desert that night every single one of them was slain by his hand. Open Subtitles لكن عندما غابت الشمس الحمراء كلون الدم في الصحراء تلك الليلة كل واحد منهم كان قد ذُبح على يديه
    No one near them was hurt. It was as sterile as possible. Open Subtitles لم يصب أحد بالأذى بالقرب منهم كان الإستهداف محدود إلى حد ما
    Let's look at anyone Judge Harper sentenced there. Every one of them was a first-time offender. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة على أي شخص أرسلته القاضية هاربر الى هناك كل واحد منهم كان مذنباً للمرة الأولى
    We looked through those irritating selfies you sent us, and in the background of three of them was an ice cream truck. Open Subtitles نحن نظرنا لتلك الصور المزعجة التي ارسلتها لنا وفي خلف 3 صور منهم كان هناك شاحنة ايس كريم
    When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). UN وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58) والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)).
    When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). UN وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58) والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)).
    When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). UN وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58) والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)).
    One of them was an older woman who was physically abusive. Open Subtitles واحدة منهم كانت امرأة مُسنّة كانت تعنّفنا جسدياً.
    The definitions of KM given by the surveyed organizations are diverse, and none of them was comprehensive. UN 19- أما تعاريف إدارة المعرفة التي قدمتها المؤسسات المشمولة بالدراسة الاستقصائية فهي تعاريف متنوعة وليس بينها ما يعتبر تعريفاً شاملاً.
    Every single one of them was bought within two miles of here. Open Subtitles كل واحد منهم تم شراؤه من على بعد ميلين من هنا
    Yeah, well, one of them was a 16-year-old boy, and that was my brother. Open Subtitles حسنًا, كان أحدهم فتى ذي 16 عامًا و كان ذلك أخي
    The only way I could prove my loyalty to them was to betray my own children. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يمكنني أن يثبت ولائي لهم كان لخيانة بلدي الأطفال.
    One of them was impaled in a 6-foot wooden pole. Who wanna torture five college freshmen ? Open Subtitles احداهن كانت موضوعة على اعلى عامود خشبي بطول 6 اقدام من سيرغب بتعذيب 5مستجدين للدراسة الجامعية؟
    One of them was dead with a gunshot wound. Open Subtitles كان أحدهما ميتاً و الآخر مصاب بجرح طلق ناري
    Fuckin'hell, one of them was running around, waving a mobile. Open Subtitles اللعنة ، لقد كان احدهم يركض و يلوح بهاتف جوال
    My friend don't remember names but at least two of them was SVL. Open Subtitles صديقي لم يتذكر الأسماء SVL لكن على الأقل اثنان منهم كانوا من
    If this isn't road rage, then you'd have to think one of them was the target and the other one got in the way. Open Subtitles إذا لم يكن غضب على طريق، لذا ما الذي يدور في بالك واحدة منهما كانت الهدف و الأخرى كانت في الطريق.
    One of them was a member of the Ministry of the Interior of the Republic of Serbia. UN وكان أحدهم عضوا في وزارة داخلية جمهورية صربيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more