It cannot be possible. Neither of them was in Copenhagen. | Open Subtitles | هذا ليس ممكنا ولا احد منهم كان فى كوبنهاجن |
One of them was a musician, young lady in her 20s, talented, funny, suffered from bouts of depression and anxiety, but we were working through it. | Open Subtitles | واحداً منهم كان موسيقياً فتاة شابة في العشرينيات موهوبة, مرحة |
When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). | UN | وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58) والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)). |
When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). | UN | وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58)، والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)). |
One of them was supposed to be queen. | Open Subtitles | المفترض أن واحدة منهم كانت ستصبح الملكة. |
1,249 people were tested, not one of them was a match. | Open Subtitles | هُنالك 1,249 خضعوا للإختبار ولا واحدٌ منهم كان مُتطابق، |
Each one of them was a repeat offender planning to offend again. The threat they posed was never gone... until they were gone. | Open Subtitles | كل منهم كان معتدي مكرر ويخطط للإعتداء مجدداً والتهديد لم يتوقف أبداً |
But when the sun fell blood red on the desert that night every single one of them was slain by his hand. | Open Subtitles | لكن عندما غابت الشمس الحمراء كلون الدم في الصحراء تلك الليلة كل واحد منهم كان قد ذُبح على يديه |
No one near them was hurt. It was as sterile as possible. | Open Subtitles | لم يصب أحد بالأذى بالقرب منهم كان الإستهداف محدود إلى حد ما |
Let's look at anyone Judge Harper sentenced there. Every one of them was a first-time offender. | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة على أي شخص أرسلته القاضية هاربر الى هناك كل واحد منهم كان مذنباً للمرة الأولى |
We looked through those irritating selfies you sent us, and in the background of three of them was an ice cream truck. | Open Subtitles | نحن نظرنا لتلك الصور المزعجة التي ارسلتها لنا وفي خلف 3 صور منهم كان هناك شاحنة ايس كريم |
When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). | UN | وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58) والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)). |
When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). | UN | وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58) والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)). |
When several resolutions were adopted under the same number, each of them was identified by a capital letter (for example: resolution 1926 B (LVIII), resolutions 1954 A to D (LIX)). | UN | وعندما كانت تتخذ عدة قرارات بنفس الرقم، كان كل منها يعرف باسم حرف (مثال ذلك: القرار 1926 باء (د - 58) والقرارات 1954 ألف إلى دال (د - 59)). |
One of them was an older woman who was physically abusive. | Open Subtitles | واحدة منهم كانت امرأة مُسنّة كانت تعنّفنا جسدياً. |
The definitions of KM given by the surveyed organizations are diverse, and none of them was comprehensive. | UN | 19- أما تعاريف إدارة المعرفة التي قدمتها المؤسسات المشمولة بالدراسة الاستقصائية فهي تعاريف متنوعة وليس بينها ما يعتبر تعريفاً شاملاً. |
Every single one of them was bought within two miles of here. | Open Subtitles | كل واحد منهم تم شراؤه من على بعد ميلين من هنا |
Yeah, well, one of them was a 16-year-old boy, and that was my brother. | Open Subtitles | حسنًا, كان أحدهم فتى ذي 16 عامًا و كان ذلك أخي |
The only way I could prove my loyalty to them was to betray my own children. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكنني أن يثبت ولائي لهم كان لخيانة بلدي الأطفال. |
One of them was impaled in a 6-foot wooden pole. Who wanna torture five college freshmen ? | Open Subtitles | احداهن كانت موضوعة على اعلى عامود خشبي بطول 6 اقدام من سيرغب بتعذيب 5مستجدين للدراسة الجامعية؟ |
One of them was dead with a gunshot wound. | Open Subtitles | كان أحدهما ميتاً و الآخر مصاب بجرح طلق ناري |
Fuckin'hell, one of them was running around, waving a mobile. | Open Subtitles | اللعنة ، لقد كان احدهم يركض و يلوح بهاتف جوال |
My friend don't remember names but at least two of them was SVL. | Open Subtitles | صديقي لم يتذكر الأسماء SVL لكن على الأقل اثنان منهم كانوا من |
If this isn't road rage, then you'd have to think one of them was the target and the other one got in the way. | Open Subtitles | إذا لم يكن غضب على طريق، لذا ما الذي يدور في بالك واحدة منهما كانت الهدف و الأخرى كانت في الطريق. |
One of them was a member of the Ministry of the Interior of the Republic of Serbia. | UN | وكان أحدهم عضوا في وزارة داخلية جمهورية صربيا. |