"thematic consultation" - Translation from English to Arabic

    • المشاورة المواضيعية
        
    • المشاورات المواضيعية
        
    • مشاورة مواضيعية
        
    • الوثيقة المشاورات
        
    The global thematic consultation on addressing inequalities is co-led by UN-Women and UNICEF. UN وتشاركت الهيئة مع منظمة اليونيسيف في قيادة المشاورة المواضيعية العالمية المتعلقة بموضوع معالجة أوجه التباين.
    The synthesis report of the global thematic consultation on the post-2015 development agenda, focusing on inequalities, states that: UN وقد جاء في التقرير التوليفي الصادر عن المشاورة المواضيعية العالمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015، مع التركيز على أوجه عدم المساواة، ما يلي:
    An outline of the contribution of the International Year of Water Cooperation to the Global thematic consultation on Water in preparation of the post-2015 development agenda UN الخطوط العريضة لمساهمة السنة الدولية للتعاون في مجال المياه في المشاورة المواضيعية العالمية بشأن المياه المعقودة في إطار التحضير لخطة التنمية لما بعد عام 2015
    This narrative covers the thematic consultation that took place to choose the theme of HDR 2006; the informal Executive Board consultations carried on throughout the process of elaboration of HDR 2006; and some specific efforts pertaining statistics to enhance the quality of gender statistics published each year in the report. UN وتغطي هذه الوثيقة المشاورات المواضيعية التي جرت لاختيار موضوع التقرير لعام 2006؛ ومشاورات المجلس التنفيذي غير الرسمية الجارية خلال عملية إعداد التقرير لعام 2006؛ وبعض الجهود المحددة المتعلقة بالإحصاءات لتعزيز نوعية الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس التي تنشر سنويا في التقرير.
    UNHabitat also co-led a thematic consultation on population dynamics, part of 11 thematic consultations organized by the Millennium Development Goals Task Force. UN واشترك موئل الأمم المتحدة أيضاً في الإشراف على مشاورة مواضيعية عن الديناميات السكانية، في إطار 11 مشاورة مواضيعية نظمتها فرقة العمل المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية.
    The World Water Day celebration also focused on the outcomes of the Post-2015 Global thematic consultation on Water. UN وركّز الاحتفال باليوم العالمي للمياه أيضا على النتائج التي توصلت لها المشاورة المواضيعية العالمية بشأن المياه لمرحلة ما بعد عام 2015.
    UNDP acted on the United Nations Advisory Group to the health thematic consultation and ensured inclusion of non-communicable diseases and tobacco UN شارك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بالنيابة عن فريق الأمم المتحدة الاستشاري، في المشاورة المواضيعية بشأن الصحة وكفل إدراج الأمراض غير المعدية والتبغ فيها
    Additional pledges from the European Union and Japan were made at the thematic consultation on refugees held in November 1995. UN وأعلنت تبرعات إضافية مقدمة من الاتحاد اﻷوروبي واليابان في المشاورة المواضيعية المتعلقة باللاجئين المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    UNODC is contributing criminal justice data to the study and participated in the thematic consultation on Violence against Children in Conflict with the Law, held in Geneva on 4 and 5 April 2005. UN ويساهم المكتب في الدراسة بتقديم بيانات عن العدالة الجنائية، كما شارك في المشاورة المواضيعية بشأن العنف ضد الأطفال المخالفين للقانون التي عُقدت في جنيف يومي 4 و5 نيسان/أبريل 2005.
    The Division also contributed to the work of the United Nations System Task Team on the Post-2015 Development Agenda and to the thematic consultation on Population Dynamics in the Context of the Post-2015 Development Agenda and other follow-up activities. UN وأسهمت الشعبة أيضا في أعمال فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، وفي المشاورة المواضيعية المتعلقة بالديناميات السكانية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015، وفي غيرها من أنشطة المتابعة.
    UNICEF further extended its cross-sectoral work involving WASH in several areas, including by co-leading the Post-2015 thematic consultation on Water. UN وقامت اليونيسيف بزيادة توسيع نطاق عملها المشترك بين القطاعات الذي يتعلق بالمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية ليشمل العديد من المناطق، بما في ذلك عن طريق المشاورة المواضيعية لما بعد عام 2015 بشأن المياه التي تشارك في قيادتها.
    3. Also notes the global thematic consultation on governance, co-led by the United Nations Development Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and its valuable contribution to promoting open, inclusive and broad-based deliberations on the post2015 development agenda; UN 3 - يلاحظ أيضا المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الحوكمة التي جرت بقيادة كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومساهمتها القيمة في إجراء مداولات مفتوحة شاملة واسعة النطاق بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    8. On 28 February and 1 March 2013, the Special Rapporteur attended the global thematic consultation on governance and the post-2015 development agenda organized by the United Nations Development Programme in Johannesburg, South Africa. UN 8- حضرت المقررة الخاصة يومي 28 شباط/فبراير و1 آذار/مارس 2013 المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الحوكمة وخطة التنمية لما بعد عام 2015 التي نظمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا.
    Working within the United Nations Development Group, and in close consultation with the Committee on World Food Security, WFP and FAO co-led the post-2015 global thematic consultation on hunger, food security and nutrition. UN وفي إطار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وفي تعاون وثيق مع لجنة الأمن الغذائي العالمي، اشترك البرنامج ومنظمة الأغذية والزراعة في قيادة المشاورة المواضيعية العالمية لما بعد عام 2015 بشأن الجوع والأمن الغذائي والتغذية.
    3. Notes with appreciation also the global thematic consultation on governance, co-led by the United Nations Development Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and its valuable contribution to promoting open, inclusive and broad-based deliberations on the post-2015 development agenda; UN 3 - يلاحظ مع التقدير أيضا المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الحوكمة، التي اشترك في قيادتها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومساهمتها القيمة في تعزيز إجراء مداولات مفتوحة وشاملة وواسعة النطاق بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    As noted at the Global thematic consultation on Education, the implementation of each of the eight Millennium Development Goals has often been treated as an individual endeavour, with minimal focus on interaction between the Goals and how efforts to achieve one of them influence another. UN وكما جاء في المشاورة المواضيعية العالمية عن التعليم، كان تنفيذ كل هدف من الأهداف الإنمائية الثمانية للألفية يعامل على أنه محاولة فردية، مع الحد الأدنى من التركيز على التفاعل بين الأهداف، وكيف أن جهود تحقيق أحدها يؤثر على الآخر.
    3. Also notes the global thematic consultation on governance, co-led by the United Nations Development Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and its valuable contribution to promoting open, inclusive and broad-based deliberations on the post2015 development agenda; UN 3 - يلاحظ أيضا المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الحوكمة التي جرت بقيادة كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومساهمتها القيمة في إجراء مداولات مفتوحة شاملة واسعة النطاق بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    94. The Permanent Forum welcomes the outcome of the online consultation on indigenous peoples and inequality, co-moderated by the secretariat of the Forum and UNICEF, which was held in 2012 in the context of the thematic consultation on inequalities. UN 94 - ويرحب المنتدى الدائم بالوثيقة النهائية للمشاورة الإلكترونية بشأن الشعوب الأصلية وعدم المساواة، التي شاركت في تيسيرها الأمانة العامة للمنتدى الدائم واليونيسيف والتي عقدت في عام 2012، في سياق المشاورات المواضيعية بشأن عدم المساواة.
    29. In the recently conducted Global thematic consultation on Education, various aspects of the right to education were emphasized. UN 29 - وفي المشاورات المواضيعية العالمية التي أجريت في الآونة الأخيرة بشأن التعليم، جرى التأكيد على جوانب مختلفة من الحق في التعليم.
    UN Habitat also co-led, with UNFPA, a thematic consultation on population dynamics, part of 11 thematic consultations organized by the Millennium Development Goals Task Force. UN وتشارك الموئل أيضاً مع صندوق الأمم المتحدة للسكان في قيادة مشاورة مواضيعية بشأن الديناميات السكانية، في إطار 11 مشاورة مواضيعية نظمتها فرقة العمل المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية.
    The presentis narrative covers the thematic consultation that took place to choose the theme of HDR 2007; the informal Executive Board consultations carried on throughout the elaboration process of elaboration of HDR 2007; and some specific capacity- building efforts in the area of statistics to support countries and regions to in enhanceing the quality of their statistical work. UN ويغطي السرد الوارد في هذه الوثيقة المشاورات التي جرت لاختيار موضوع تقرير عام 2007؛ ومشاورات المجلس التنفيذي غير الرسمية التي جرت خلال عملية إعداد التقرير؛ وبعض الجهود المحددة المتعلقة ببناء القدرات في مجال الإحصاءات لدعم جهود البلدان والمناطق لتحسين نوعية عملها الإحصائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more