The theme of the Conference was Partnerships and Integration in Africa. | UN | وكان موضوع المؤتمر هو الشراكات والتكامل في أفريقيا. |
The theme of the Conference was 10 years follow-up on the Beijing Declaration. | UN | وكان موضوع المؤتمر هو عشر سنوات من المتابعة لإعلان بيجين. |
2. He recalled that the theme of the Conference was " Making the CRPD count for women and children with disabilities " . | UN | 2 - وذكّر بأن موضوع المؤتمر هو " جعل اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة مهمة بالنسبة للنساء والأطفال ذوي الإعاقة " . |
The theme of the Conference was " Land in the context of sustainable urbanization, " and UN-Habitat contributed, among other presentations, a statement on land policy issues in African cities. | UN | وكان موضوع ذلك المؤتمر هو ' ' الأرض في سياق التحضر المستدام``، وأسهم موئل الأمم المتحدة، إلى جانب عروض أخرى ببيانٍ بشأن القضايا السياساتية الخاصة بالأرض في المدن الأفريقية. |
The main theme of the Conference was " Promoting high-level sustainable growth to reduce unemployment in Africa " . | UN | وكان الموضوع الرئيسي للمؤتمر هو تعزيز التنمية المستدامة الرفيعة المستوى للحد من البطالة في أفريقيا. |
theme of the Conference was Integration of Government Sectors and Civil Society efforts towards sustainable development of Desert Regions. | UN | وكان موضوع المؤتمر تكامل القطاعات الحكومية وجهود المجتمع المدني لتحقيق التنمية المستدامة في المناطق الصحراوية. |
The theme of the Conference was “The fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights: from words to deeds”. | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " الذكرى السنوية الخمسون لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان: من القول إلى الفعل " . |
The theme of the Conference was " Building capacity for democracy, peace and social progress " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " بناء القدرات من أجل تحقيق الديمقراطية والسلام والتقدم الاجتماعي " . |
The theme of the Conference was " The role of cities in building peace: toward the total abolition of nuclear weapons " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " دور المدن في بناء السلام: من أجل القضاء التام على اﻷسلحة النووية " . |
The theme of the Conference was " Peace in the Asia and Pacific region and the role of cities: toward the total abolition of nuclear weapons " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " السلام في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ودور المدن: نحو القضاء التام على اﻷسلحة النووية " . |
The theme of the Conference was " End the Occupation! " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " إنهاء الاحتلال " . |
The theme of the Conference was " Focusing on community involvement " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " التركيز على المشاركة المجتمعية " . |
The theme of the Conference was " Spatial enablement and the response to climate change and the Millennium Development Goals " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " التزويد ببيانات مكانية والاستجابة لتغير المناخ والأهداف الإنمائية للألفية " . |
11. The President recalled that the theme of the Conference was " Enabling Development, Realizing the Convention on the Rights of Persons with Disabilities " . | UN | 11 - الرئيس: أشار إلى أن موضوع المؤتمر هو " تمكين التنمية وإعمال اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة " . |
The theme of the Conference was " Land in the context of sustainable urbanization " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " الأراضي في سياق التحضّر المستدام " . |
The theme of the Conference was " Climate Change: Our Challenge " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " تغير المناخ: إنه تحدينا " . |
The theme of the Conference was " Science and technology driving development " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " العلم والتكنولوجيا يقودان التنمية " . |
The theme of the Conference was " Support and obstacles to the protection of human rights; cooperation between ombudsman institutions and public administration, media and civil society " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " الدعم والعقبات بالنسبة لحماية حقوق الإنسان: التعاون بين مؤسسات أمناء المظالم والإدارة العامة، ووسائط الإعلام، والمجتمع المدني " . |
The theme of the Conference was " Democracy and Gender Equality " . Discussions proceeded within the context of two sub-themes: " Gender Equality as a Basic Criterion of Democracy " and " Achievement of Gender Equality in Democratic Society: the Role of Men " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " الديمقراطية والمساواة بين الجنسين " ودارت المناقشات في سياق موضوعين فرعيين هما: " المساواة بين الجنسين بوصفها المعيار الأساسي للديمقراطية " و " تحقيق المساواة بين الجنسين في المجتمع الديمقراطي: دور الرجل " . |
The theme of the Conference was " Land in the context of sustainable urbanization " , and UN-Habitat contributed, among other presentations, a statement on land policy issues in African cities. | UN | وكان موضوع ذلك المؤتمر هو " الأرض في سياق التحضر المستدام " ، وأسهم موئل الأمم المتحدة، إلى جانب عروض أخرى، ببيان بشأن القضايا السياساتية الخاصة بالأرض في المدن الأفريقية. |
The main theme of the Conference was the implementation of the international legal instruments to fight terrorism. | UN | وكان الموضوع الرئيسي للمؤتمر تنفيذ الصكوك القانونية الدولية لمكافحة الإرهاب. |
The theme of the Conference was " Social Justice, Democracy and Integration in Latin America " . | UN | وكان موضوع المؤتمر ' ' العدالة الاجتماعية والديمقراطية والتكامل في أمريكا اللاتينية``. |