"then i'm" - Translation from English to Arabic

    • ثم أنا
        
    • فأنا
        
    • إذا أنا
        
    • ثمّ أَنا
        
    • اذن انا
        
    • إذن أنا
        
    • إذًا أنا
        
    • ثم انا
        
    • إذاً أنا
        
    • عندها أنا
        
    • اذا انا
        
    • إذا انا
        
    • اذا أنا
        
    • اذاً انا
        
    • اذن أنا
        
    And then I'm gonna meet you at the fucking gym. Open Subtitles ثم أنا قاء ستعمل لك في الصالة الرياضية سخيف.
    And then I fell asleep at a party, and then I'm here where none of that ever happened, and... Open Subtitles وبعد ذلك سقطت نائما في إحدى الحفلات ثم أنا هنا لاشي من هذا قد حدث من قبل
    So if I made anyone feel uncomfortable, then I'm sorry. Open Subtitles لذا اذا جعلت احدكم يشعر بعدم الراحة فأنا اسف
    And if you don't feel that every minute, then I'm not doing my job properly, and for that, I am truly, truly... Open Subtitles و اذا لم تشعر بذلك كل دقيقة اذا فأنا لست أقوم بوظيفتى بالشكل المثالى و لهذا أنا حقا , حقا
    You know what, if I am good enough to steal from, then I'm good enough to have my own chair. Open Subtitles الخاص بك فتاة غنية فيبي هو تشنج أسلوبي. أنت تعرف ما، إذا أنا جيدة بما فيه الكفاية لسرقة من،
    If you could only see things from my point of view, then I'm sure you'd agree with me. Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الأشياءَ فقط مِنْ وجهةِ نظري، ثمّ أَنا متأكّدُ أنت تَتّفقُ معني.
    And if anybody in the course of this mission... must risk his life, then I'm to do it, not you. Open Subtitles و اذا أى شخص فى هذه البعثة عرض نفسه للخطر اذن انا الذى سيفعل ذلك و لست انت
    then I'm gonna help the Android study that device. Open Subtitles ثم أنا ستعمل مساعدة دراسة الروبوت أن الجهاز.
    Well, then I'm not interested in buying any of your togas. Open Subtitles حسناً، ثم أنا لستُ مهتمه بشراء أيً من رداءات التوجا
    then I'm talking to him face to face after all these years, and it's like no time has passed. Open Subtitles ثم أنا أتحدث معه وجهاً لوجه بعد كل هذه السنوات يبدو انه لم يمر أي وقت مضى
    Well, not like I was having sex, but if this whole campaign catches on, then I'm never going to have sex. Open Subtitles حسنا، ليس كما لو كنت ممارسة الجنس، ولكن إذا هذه الحملة كلها يمسك على، ثم أنا أبدا لممارسة الجنس.
    I don't really know, but I'm gonna talk to her, then I'm just gonna get in my car and drive and keep driving. Open Subtitles أنا لا أعرف حقا، ولكن أنا ستعمل الحديث لها، ثم أنا ستعمل فقط الحصول على بلدي السيارة وقيادتها والحفاظ على القيادة.
    If you are incapable of understanding irony, then I'm sorry. Open Subtitles إذا كنتم غير قادرين على فهم الكناية فأنا آسف
    If you're realistic, then I'm the Queen of England. Open Subtitles إذا كنت تعرف الواقعية فأنا حينها ملك انجلترا
    But if you need a guide, then I'm your man. Open Subtitles ما لم تكوني بحاجة إلى مرشد فأنا الشخص المناسب
    Unless the guy's into Asian chicks, then I'm Sake. Open Subtitles الا اذا اراد الرجال يدردون اسيوية فأنا ساكي
    My dear fellow, if I have to do work, then I'm not doing my job. Open Subtitles عزيزي التابع لو كان لدي عمل أقوم به إذا أنا لم أقم بمهمتي على أكمل وجه
    then I'm called into Mr Martin's office in the Black Tower. Open Subtitles ثمّ أَنا مسمّى إلى مكتبِ السّيدِ مارتن في البرجِ الأسودِ.
    If I'm a lip licker, then I'm a lip licker. Open Subtitles ان كنت انا العق شفتاي اذن انا العق شفتاي
    then I'm sure you'll have a good time together in Venice. Open Subtitles إذن .. أنا متأكد أنكما ستحظيان بوقتٍ جميلاً في فينسيا
    If you don't hear from me by 9pm, then I'm in trouble Open Subtitles إذا لم تسمع اتصالاً مني بحلول التاسعة، إذًا أنا في ورطة.
    then I'm going to beat the shit out of anybody who paid to sleep with my daughter. Open Subtitles ثم انا ذاهب للفوز القرف من أي شخص الذين دفعوا إلى النوم مع ابنتي.
    then I'm sorry, I don't think it's worth the effort. Open Subtitles إذاً أنا آسف ,لاأعتقد أنه يستحق كل هذا الجهد
    If you're not feeling it, then I'm not, either. Open Subtitles إذا لم تحسي به ، عندها أنا أيضا
    If you don't let them have what they want, then I'm going. Open Subtitles إذا أنت لم تتركهم يأخذون ما الذي يريدون، اذا انا ذاهبة.
    If crazy is being devoted to something you love, then I'm as crazy as a slimy snail in a tin can. Open Subtitles لو كان من الجنان أن تكوني مخلصه لشيئاً انتي تحبينه إذا انا مجنونه مثل الحلزون في علبة من الصفيح
    If I say that I liked it, then I'm just another cheerleader. Open Subtitles اذا قلت اني أحبها , اذا أنا فقط قائده مشجعات أخري
    The bottom line is if you don't find a guy asking you to pee in a bottle on the first date funny, then I'm not the guy for you. Open Subtitles خلاصة الحديث هي إن لم تعتقدي أن الشخص الذي طلب منك أن تتبولي في قنينة في الموعد الأول أنه ظريف اذاً انا لست الشخص المناسب لكِ
    If you're that scared, Mom, then I'm not brave enough to do this. Open Subtitles اذا كنتي لهذة الدرجة خائفة اذن أنا لست شجاعة كفاية لأجراء العملية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more