"there's a kid" - Translation from English to Arabic

    • هناك طفل
        
    • هناك فتى
        
    • يوجد فتى
        
    • هنالك طفل
        
    • هنالك فتى
        
    • هناك طفلة
        
    But There's a kid here who basically, just plainly, screwed up. Open Subtitles لكن هناك طفل هنا من أساسا بصراحة وتشديد وقت كبير
    There's a kid I know, hacker, brilliant hacker, one of the world's best. Open Subtitles هناك طفل وأنا أعلم، القراصنة، القراصنة الرائعة، واحد من أفضل اللاعبين في العالم.
    There's a kid sitting somewhere right now without a family, without a place to call home, nothing. Open Subtitles هناك طفل يجلس في مكان ما الآن من دون عائلة, ومن دون مكان ليطلق عليه منزل
    There's a kid outside throwing tennis balls against my RV. Open Subtitles هناك فتى بالخارج يرمي كرات التنس على جدار منزلي
    - There's a kid in the water! He's only 16. He can't swim! Open Subtitles يوجد فتى فى الماء إنه فقط فى الــ 16 من عمره , ولا يستطيع السباحة
    There's a kid buried under that pile of rock. Open Subtitles هنالك طفل مدفون تحت كومة من الحجارة
    All of a sudden, There's a kid screaming in the basement with the door shut and the lights off. Open Subtitles حيث فجأة هناك طفل يصرخ في القبو والباب مغلق والأنوار مطفأة
    YOU DON'T MESS AROUND WHEN There's a kid INVOLVED, Open Subtitles لا يمكنك أن تقضي وقتك عندما يكون هناك طفل
    There's a kid back there! He's in really bad shape! Open Subtitles هناك طفل في الخلف ، في حالة سيئة جداً
    Now you don't have strong feelings for her and the only reason why you guys are still together is because There's a kid envolved. Open Subtitles الآن لا توجد لديك مشاعر صادقة تجاهها والسبب الوحيد بأن هناك رجال مازالوا ملتزمين لأن هناك طفل داخل في هذا الأمر
    There's a kid in the barge and I spent every moment I want to kick him out of the sight Open Subtitles لقد كان هناك طفل على المركب وطوال الوقت كنت اريد ان اركله خارجها
    And somewhere inside all of us guys, There's a kid who refuses to grow up Open Subtitles و في مكان ما داخل كل شاب هناك طفل صغير يريد أن لا يكبر
    There's a kid who always comes around and asks me to get him coffee. Open Subtitles . هناك طفل يأتي إلي هنا من أجل قهوة مجانية
    There's a kid Who's been following me all the way to the bank and back. Open Subtitles هناك طفل يتعقبني طوال الطريق منذ ذهابي وعودتي من المصرف
    There's a kid lives up the block about 1 2 named Tony. Know him? Open Subtitles هناك طفل يَعِيشُ فوق البنايه حوالي 12 سنه عمره اسمه توني تعرفه
    There's a kid over in that house who needs us. Now let's get you out of this thing. Open Subtitles هناك طفل فى هذا المنزل يحتاجنا الآن لنخرجك من هذا الشىء
    There's a kid who's in danger, and the longer we stand here debating this, he's getting further away. Open Subtitles هناك فتى في حالة خطر , و كلما أطلنا الوقوف هُنا لنتناقش , كلما إبتعد في الهروب
    There's a kid at school who's a waiter at his father's restaurant. Open Subtitles هناك فتى في المدرسة يعمل نادلا في مطعم أبيه.
    Hey, chief, There's a kid outside looking for you. Open Subtitles زعيم , هناك فتى في الخارج يبحث عنك
    Wait. There's a kid at your school called Debusey? Open Subtitles تمهلي، هل يوجد فتى بمدرستك يدعى (ديبيوسي)؟
    - There's a kid in prison right now. - Come on, Diane. Open Subtitles ـ هنالك طفل في السجن حالياً ـ تجاوزي الأمر ـ (ديان) ـ
    Then explain to me why There's a kid lying in a hospital bed right now? Open Subtitles إشرح لي إذاً لما هنالك فتى ممد على سرير المستشفى الآن
    There's a kid and her mom, and the dad is abusing them all day long. Open Subtitles هناك طفلة ووالدتها والأبّ يهينهم طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more