"there's just" - Translation from English to Arabic

    • هناك فقط
        
    • هنالك فقط
        
    • يوجد فقط
        
    • فقط هناك
        
    • لا يوجد سوى
        
    • هناك مجرد
        
    • توجد فقط
        
    • هناك العديد
        
    • فقط يوجد
        
    • وهناك فقط
        
    • إنّما هناك
        
    • أن يوجد
        
    • هُناك فقط
        
    • ولكن فقط توجد
        
    There's just some accumulation of fluid under the retina. Open Subtitles تفهم؟ هناك فقط بعض تراكم السوائل تحت الشبكية.
    It's not like there's a pope. There's just overlapping cells. Open Subtitles أنها ليست مثل وجود البابا هناك فقط تداخلاً للخلايا
    No, There's just a sweet, little old lady that lives upstairs. Open Subtitles لا، هناك فقط سيدة مسنةّ لطيفة تعيش في الطابق العلوي
    There's just that cruddy house, but we're talking about almost 150 acres of land. Open Subtitles هنالك فقط ذلك البيت الكريه ولكننا نتحدث عمّا يقارب 150 فدان من مساحة الأرض
    There's innocent, there's childlike, and then There's just asking for it. Open Subtitles هناك براءة، هناك طفولة وبعد ذلك هناك فقط طلب ذلك
    I don't know, There's just something about all this that Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، هناك فقط شيء حول كُلّ هذا
    There's just something about her that wasn't real, but after two weeks, Open Subtitles هناك فقط شيء ما حولها لم يمكن حقيقي لكن بعد اسبوعين
    Because there is no right person. There's just some dude. Open Subtitles لأنه ليس هناك شخص مناسب، هناك فقط شخص ما
    There's just some things you can't come back from. Open Subtitles هناك فقط بعض الأشياء لا يمكنك العودة منها.
    Angad, There's just one thing I want to say now. Open Subtitles ‎أنغاد.. هناك فقط شيء واحد أريد أن أقوله الآن.
    There's just giant, oceanic mantas all lined up in a row. Open Subtitles هناك فقط العملاقة، مانتاس المحيطية جميع اصطف في صف واحد.
    Ugh, so There's just a bunch of rich kids? Open Subtitles هتاف اشمئزاز، لذلك هناك فقط حفنة من الاطفال الغنية؟
    There's just this one little thing she does that bothers the bejesus out of me. Open Subtitles هناك فقط هذا واحد الشيء الصغير الذي لا الذي يزعج بيجيسوس من لي.
    There's just some darkness you can't come back from. Open Subtitles هناك فقط بعض الظلام لا يمكنك العودة من.
    There's just been a lot of dying lately. Open Subtitles هناك فقط الكثير من الموت في الآونة الأخيرة.
    ID someone, but There's just too many shady dealings to sort through. Open Subtitles هوية شخص ما، ولكن هناك فقط الكثير من المعاملات المشبوهة لفرز من خلال.
    But There's just some things I want to agonize over out loud with you guys. Open Subtitles ولكن هناك فقط بعض الأشياء التي أريد إلى يناضل على بصوت عال مع اللاعبين.
    I am out, and now There's just... some other devil in my stead, someone else with their finger on the button. Open Subtitles أنا خرجت والآن هنالك فقط شيطان آخر بدلاً عني شخص آخر يضع اصبعهم على الزر
    There's just one thing you haven't the slightest clue about: Open Subtitles يوجد فقط شىءً واحداً ليس لديك أى فكرة عنه:
    There's just too many things in play right now Open Subtitles فقط هناك الكثير على المحك في الوقت الراهن
    I think he's right. There's just one of them. Open Subtitles أعتقد بأنه محق لا يوجد سوى واحد منهم
    There's just been a heap of fussing about it, but it seems like folks have gone and left it up to me. Open Subtitles كان هناك مجرد كومة من الاسئلة عن ذلك، لَكنَّه يَبْدو مثل النكتة ذَهبَت ورجعت لي.
    Man, There's just not enough occasions where I can brag about that. Open Subtitles يا رجل، لا توجد فقط ما يكفي من المناسبات لأتفاخر بذلك.
    I don't know. There's just so many people out there. Open Subtitles أنا لا أعلم هناك العديد من الناس في الخارج
    It's not gay magic. There's just a lot of rhinestones. Open Subtitles إنه ليس بسحر شاذ فقط يوجد الكثير من الماس الزائف
    And there's just- There's just so much old stuff in there, you know? Open Subtitles وهناك فقط وهناك فقط بعض الاشياء القديمة هناك ، تعلمين؟
    There's just one thing that's different. See, in my dreams, your apology was genuine. Open Subtitles إنّما هناك مسألة واحدة مختلفة ففي أحلامي كان اعتذارك صادقاً
    All right, There's just got to be something here that shows Long was running the show. Open Subtitles فليكن, لا بد أن يوجد شيء هنا يدل على أن لونغ يدير العرض.
    Maybe There's just this. Open Subtitles ربّما هُناك فقط هذا. ربّما هُناك فقط هذا.
    There's just one problem. He's got an army around him. Open Subtitles ولكن فقط توجد مشكلة واحدة هو لديه جيش يحيط به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more