"there's no record" - Translation from English to Arabic

    • لا يوجد سجل
        
    • ليس هناك سجل
        
    • لا توجد سجلات
        
    • لا سجل
        
    • لا يوجد أي سجل
        
    • هناك أي سجل
        
    • ليس هناك تسجيل
        
    • ليس هناك سجلات
        
    • ليس هُناك سجلّ
        
    • لا يوجد أيّ سجل
        
    • لا يوجد سجلات
        
    • لم يكن هناك سجل
        
    • لا توجد بيانات
        
    • لا سجلّ
        
    • لايوجد سجل
        
    But what's weird is There's no record of her returning to Laos. Open Subtitles لكن ما هو غريب هو لا يوجد سجل عودتها إلى لاوس
    And why There's no record of her before last year? Open Subtitles ولماذا لا يوجد سجل عليها قبل العام الماضي؟
    But, uh, There's no record of her living here now. Open Subtitles ولكن ليس هناك سجل يؤكد أنها تعيش هنا الآن
    There's no record of fault line movement within a 100-mile radius of here. Open Subtitles ليس هناك سجل من حركة خط خطأ داخل دائرة نصف قطرها 100 ميل هنا.
    Pete: There's no record of any Of these names except for one. Open Subtitles لا توجد سجلات لأى من هذه الأسماء عدا واحد
    There's no record of the kid's name. He'd be about 30 today. Open Subtitles لا سجل باسم الابن، لكن عمره سيكون نحو 30 سنة اليوم.
    There's no record of an escaped prisoner named Khalil. Open Subtitles لا يوجد أي سجل لسجين هارب باسم خليل
    Can you explain to the jury why There's no record of you ever having lived there? Open Subtitles هل تشرح لهيئة المحلفين لماذا لا يوجد سجل انك قد عشت هناك؟
    There's no record of me living there because I sublet up there when I had my place down here. Open Subtitles لا يوجد سجل لعيشي هناك لأني أجرتها من الباطن هناك بينما كنت اعيش هنا
    There's no record of her working for either directorate to the CIA, or any other intelligence agency. Open Subtitles لا يوجد سجل أجبرها على العمل إما المديرية لوكالة الاستخبارات المركزية، أو أي وكالة الاستخبارات الأخرى.
    There's no record of him in my criminal database. Open Subtitles لا يوجد سجل اجرامي له في قاعدة بياناتي
    He instructed me to pay cash. There's no record of who bought them. Open Subtitles أعطاني تعليمات أن أدفع نقداً ليس هناك سجل من اشتراهم
    But There's no record of a Paul Mossier owning or leasing property out in that area. Open Subtitles و لكن ليس هناك سجل لبول موسير يبين أمتلاكه أو تأجيره لأي ملكية في هذه المنطقة
    Addison, There's no record of you leaving sick yesterday. Open Subtitles أديسون، ليس هناك سجل لخروجك مريضة بالأمس
    There's no record of her visiting a hospital or a doctor. Open Subtitles لا توجد سجلات عن زيارتها لمستشفى أو طبيب.
    There's no record of him at any emergency room or morgue. Open Subtitles لا توجد سجلات عنه بأي مصلحة استعجالات أو مشرحة
    There's no record of you anywhere, and you and your friends disappeared 150 years ago. Open Subtitles لا سجل لك في أي مكان أما أنت وصديقاك اختفيتم منذ 150 سنة
    And There's no record of any credit card Open Subtitles و لا يوجد أي سجل حول نشاط بطاقاتها الإئتمانية
    There's no record of my time in the military, or of my torture at that black site. Open Subtitles هناك أي سجل من وقتي في الجيش، و أو التعذيب لي في هذا الموقع السوداء.
    They accused her of having me take the LSATs for her, and the only problem is, There's no record of me ever having being accused of that. Open Subtitles اتهمها اني امتحنت اختبار القبول بدلا منها و المشكلة الوحيدة ليس هناك تسجيل لي باتهامي بهذا
    There's no record in DMV or AFIS. Open Subtitles ليس هناك سجلات في هيئة المركبات أو سجل البصمات الجنائي
    Because there may be a record of him graduating from Harvard Law, but There's no record of him graduating from any college anywhere on the face of the earth. Open Subtitles لربّما يكون هُناك سجلّ أنّه تخرّج من كلّيّة (هارفرد) للحقوق، لكن ليس هُناك سجلّ أنّه تخرّج مِن أيّ كلّيّة على وجه الأرض.
    Because There's no record that they exist, No documentation, no evidence. Open Subtitles لأنّه لا يوجد أيّ سجل لوجودهم، ولا وثائق أو أدّلة
    There's no record of lmmunitech doing research in that area. Open Subtitles و لا يوجد سجلات تؤكد ان ايميونيتك تقوم بأبحاث في هذا المجال
    Um, There's no record of them calling dispatch for back-up. Open Subtitles أم، لم يكن هناك سجل منهم يدعو إيفاد لاحتياطية.
    There's no record of the boys after their birth. Open Subtitles و لا توجد بيانات عن الأبناء بعد الولادة
    There's no record of the fare you say you dropped off. Open Subtitles لا سجلّ للراكب الذي قلت أنّك أنزلته
    There's no record of any such society placing him with Jonathan Whalley. Open Subtitles لايوجد سجل اى مجتمع كهذا وضعه لدى جوناثان والى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more