There's no way that wood chipper experiment was connected to the plane crash at the golf course. | Open Subtitles | مستحيل أن تكون تجربة قطاعة الخشب تلك أن تكون مرتبطة بتحطم الطائرة في ملعب الغولف |
There's no way that Sergeant Boring Big Wiener will shut us down now. | Open Subtitles | مستحيل أن النقيب ذو النقانق الكبيرة الممل سوف يغلقنا الأن |
There's no way that they're gonna find anything in there. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أنهم سيعثورو على أي شيء هناك |
So There's no way that you would want to help us, like, at all? | Open Subtitles | إذا ليس هناك طريقة تجعلك ترغب في مساعدتنا، على الإطلاق؟ |
There's no way that program could've gotten past my cyber security system. | Open Subtitles | من المستحيل أن هذا البرنامج قد تمكن من تجاوز نظام الأمن السيبراني الخاص بي |
There's no way that kid came up with 50 grand. | Open Subtitles | من المستحيل ان يملك هذا الفتى 50 الف دولاراً |
There's no way that the snake could have done it. | Open Subtitles | ليس هناك طريق الذي الأفعى كان يُمكنُ أنْ تَعْملَها. |
- There's no way that's a coincidence. - That can't be a coincidence. | Open Subtitles | مستحيل أن تكون هذه من قبيل المصادفة لا يمكن أن تكون مجرد مصادفة |
There's no way that the bond you have with your kids can ever be broken. | Open Subtitles | لكن مستحيل أن تكون الرابطة بينك وبين أولادك أن تنكسر |
There's no way that President Yang would tell a lie that would be revealed right away. | Open Subtitles | مستحيل أن تقول الرئيسة يانج كذبه من السهل كشفها |
I mean, no, There's no way that an intelligent young man like Michael Elliot would have anything to do with such a... | Open Subtitles | أنا أقصد ، لا ، لا هذا مستحيل أن رجل ذكى شاب مثل مايكل إليوت لدية شىء ليفعلة |
There's no way that these levels are random. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أن هذه المستويات هي عشوائية. |
There's no way that Simms is gonna let me fly out west and deal with all this. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أن سيمز هو ستعمل اسمحوا لي أن يطير الغرب والتعامل مع كل هذا. |
There's no way that they can give you hives. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أنها يمكن أن تعطيك خلايا النحل. |
I know There's no way that one of us is ever gonna be in charge of them. | Open Subtitles | أعرف أنه من المستحيل أن يصبح واحد منا مسؤولاً عنهم. |
There's no way that I can send men running into a burning building without knowing that there was some kind of bigger plan. | Open Subtitles | من المستحيل أن أرسل رجالاً إلى داخل مبنى يحترق دون أن أعــرف أعلم أن هناك خططاً أكبر |
I think Reed wanted to sell his secret-sauce recipe to Copley foods, but There's no way that Holden would've agreed to that. | Open Subtitles | أعتقد أن ريد أراد بيع وصفة الصوص الخاص به الى شركة ميدان كوبلي للأغذية و لكن من المستحيل أن هولدن سيوافق على ذلك |
- There's no way that's true. - Amy doesn't have a friend. | Open Subtitles | من المستحيل ان يكون هذا صحيحا ايمي لا تمتلك أصدقاء |
There's no way that the snake could have done it. | Open Subtitles | ليس هناك طريق الذي الأفعى كان يُمكنُ أنْ تَعْملَها. |
I mean, There's no way that he lifted that sucker up. | Open Subtitles | أعني، من المحال إنه حمل ذلك البرميل، لابد أنه يزن |
There's no way that this is a coincidence. | Open Subtitles | فبدأتُ أفكّر، بأنّ ذلك محال أن يكون صدفة. |
There's no way that I could keep that open long enough to dump a body. | Open Subtitles | ليس هناك وسيلة تمكنني من إبقاء ذلك مفتوح لفترة كافية لإلقاء الجثة. |
There's no way that these kids have the same thing. | Open Subtitles | مستحيل بأن هاذان الطفلين لديهم نفس الحالة |
So There's no way that was a mugging. | Open Subtitles | ساعدته ليتخرج لذا من المستحيل أنها كانت عملية سرقة |