"there's nothing wrong with" - Translation from English to Arabic

    • لا عيب في
        
    • لا يوجد شيء خاطئ مع
        
    • ليس هناك خطب
        
    • لا يوجد خطب
        
    • هناك لا شيء خاطئ
        
    • لا يوجد خطأ في
        
    • هناك شيء خاطئ مع
        
    • لا خطب في
        
    • لا يوجد عيب
        
    • لا مشكلة في
        
    • ليس هناك خطأ
        
    • يوجد عيب في
        
    • ليس هناك شيء خاطئ
        
    • ليس هناك عيب
        
    • ليس هناك ما يعيب
        
    There's nothing wrong with making things less hard on yourself. Open Subtitles لا عيب في جعل الأمور أقلّ صعوبة على نفسك
    Well, for starters, There's nothing wrong with keeping our toothbrushes in the same holder. Open Subtitles حسنا، بالنسبة للمبتدئين، لا يوجد شيء خاطئ مع الحفاظ على فرشاة الأسنان لدينا في نفس المالك.
    Hey, man. There's nothing wrong with us. We're just expressing ourselves. Open Subtitles يارجل، ليس هناك خطب بنا نحن فقط نعبّر عن انفسنا
    There's nothing wrong with the machine. That's fine, all working. Open Subtitles لا يوجد خطب بالآلة نفسها، وهي تعمل الآن بكفاءة
    You know, There's nothing wrong with being successful in America, Oscar. Open Subtitles تَعْرفُ، هناك لا شيء خاطئ مَع أنْ يَكُونَ ناجح في أمريكا، أوسكار.
    There's nothing wrong with wanting to feel normal. Open Subtitles لا يوجد خطأ في أنْ يريد أحدهم أنْ يشعر بكونه طبيعيٌّ
    You should cut him a bit of slack and realize There's nothing wrong with his way of looking at things. Open Subtitles يجب قطع الطريق عليه قليلا من الركود وأدرك أن هناك شيء خاطئ مع طريقته في النظر إلى الأمور.
    There's nothing wrong with having high standards. Open Subtitles لا خطب في رفع سقف المتطلبات. هلا توقفنا فضلاً؟
    - Oh, honey, I'm sure There's nothing wrong with the plane. Open Subtitles يا عزيزتي أنا متأكدة أنه لا يوجد عيب في الطائرة
    But There's nothing wrong with being rich or having nice things. Open Subtitles ولكن لا عيب في أن تكون ثري أو لديك أشياء لطيفة
    Because There's nothing wrong with being gay or bisexual or... Open Subtitles لأنه لا عيب في أن تكون شاذ أو ثنائي الجنس
    Boss, you know There's nothing wrong with the occasional cocktail. Open Subtitles تعلم انه لا عيب في كوكتيل عرضي يا رئيس
    There's nothing wrong with a gentleman's club. Open Subtitles لا يوجد شيء خاطئ . مع نادي لرجال المحترمين
    I mean, There's nothing wrong with being a late bloomer, Pancake, but let's face it, you're not getting any younger. Open Subtitles يعني، لا يوجد شيء خاطئ مع كونه البنطلون الراحل، فطيرة، ولكن دعونا نواجه الأمر، وكنت لا تحصل على أي الأصغر سنا.
    There's nothing wrong with having a little fun along the way. Open Subtitles لا يوجد شيء خاطئ مع وجود القليل من المرح على طول الطريق.
    See, There's nothing wrong with my brain,'cause I have three funny comebacks to that. Open Subtitles ترى، ليس هناك خطب مع رأسي، لأن لدي 3 ردود مضحكة على هذا.
    There's nothing wrong with his response time, and his small motor skills are on par for a child his age. Open Subtitles ليس هناك خطب بتجاوبه ومهاراته في الحركة بقدميه مساوية لعمره
    There's nothing wrong with the boy. He has no scars. Open Subtitles لا يوجد خطب في الصبي ليس لديه أية آثار للجروح
    You see, There's nothing wrong with being ambitious. Open Subtitles تَرى، هناك لا شيء خاطئ مَع أنْ يَكُونَ طموح.
    There's nothing wrong with you guys doing things apart from each other. Open Subtitles انظر, لا يوجد خطأ في كونكم يا رفاق تفعلون أشياءاً بعيداً عن بعضكم البعض
    There's nothing wrong with being a Kiwi, we all love Kiwis, but, it's sort of like calling a Chinese person Japanese. Open Subtitles ليس هناك شيء خاطئ مع كونها الكيوي، ونحن جميعا نحب كيويس، ولكن، هو نوع من مثل دعوة شخص صيني اليابانية.
    There's nothing wrong with a father kissing his son. I think. Open Subtitles لا خطب في أن يقبّل الوالد إبنه
    First of all, There's nothing wrong with tucking your T-shirt into your jeans. Open Subtitles اولاً , لا يوجد عيب في وضع القميص تحت السروال
    You know There's nothing wrong with taking your job seriously. Open Subtitles كما تعرفين، لا مشكلة في أخذ عملك مأخذ الجد.
    There's nothing wrong with a man telephoning his ex-wife. Open Subtitles ليس هناك خطأ حين يتصل رجل بزوجته السابقة
    Besides... There's nothing wrong with the occasional evil thought. Open Subtitles بجانب.. ليس هناك شيء خاطئ بشأن.. التفكير الشرير العرضي
    There's nothing wrong with staying in the same place for a while. Open Subtitles ليس هناك عيب في البقاء في مكان واحد لفترة من الزمن
    There's nothing wrong with being a lifeguard, you know. Open Subtitles ليس هناك ما يعيب في أن يكون الإنسان عامل إنقاذ، كما تعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more