"there's one thing" - Translation from English to Arabic

    • هناك شيء واحد
        
    • هناك شئ واحد
        
    • هناك أمر واحد
        
    • هنالك شيء واحد
        
    • هناك شيئ واحد
        
    • هناك شيئاً واحداً
        
    • يوجد شيء واحد
        
    • هناك شىء واحد
        
    • كان هناك شيء
        
    • هناك شيئا واحدا
        
    • هناك شيئا واحد
        
    • هناك شيئاً واحد
        
    • هنالك شئ واحد
        
    • كان هناك شئ
        
    • ثمّة أمر واحد
        
    If there's one thing I appreciate, it's a good, quick funeral. Open Subtitles إن كان هناك شيء واحد أقدره، فهو جنازة سريعة وبسيطة.
    Because if there's one thing I learned in combat, it's that the most powerful weapon is knowledge. Open Subtitles لأنّه إن كان هناك شيء واحد تعلمته في القتال هو أنّ أقوى سلاح هو المعرفة
    If there's one thing I know about men, it's they all think they have a good reason to lie. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد أعرفه عن الرجال، هو أنهم جميعا يعتقدون أنهم لديهم سبب وجيه للكذب.
    But if there's one thing that I've learned since becoming president, it's how difficult it is to make life-and-death decisions under extreme pressure. Open Subtitles ولكن إذا كان هناك شئ واحد تعلمته منذ أن توليت الرئاسة هو مدي صعوبة لإتخاذ قرارات الحياة والموت تحت ضغط شديد
    Yeah, there's one thing I need to know first. Open Subtitles نعم، هناك شيء واحد أحتاج إلى معرفته أولا.
    there's one thing you must do, and that's get back to Rome. Open Subtitles هناك شيء واحد يجب أن تفعلة عليك أن تعود إلى روما
    If there's one thing I won't stand for, it's loose vowels. Open Subtitles إذا هناك شيء واحد لا أسانده، هو أحرفُ العلة الطليقةُ.
    Because there's one thing I am more afraid of than an audience. Open Subtitles لأن هناك شيء واحد فقط أخافه أكثر من الجمهور ما هذا؟
    Yes, there's one thing about the present economic situation. Open Subtitles نعم، هناك شيء واحد حول الوضع الاقتصادي الراهن
    there's one thing more, a little service I should like to ask. Open Subtitles هناك شيء واحد أكثر من ذلك، خدمة قليلا وأود أن أسأل.
    - The end? If there's one thing everyone knows about Michael Westen, it's that he wants his job back. Open Subtitles حسنا ، إذا كان هناك شيء واحد يعرفه الجميع عن مايكل ويستن فهو أنه يريد استعادة وظيفته
    If there's one thing I learned last summer, but I have to make my senior year count. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد تَعلّمتُه الصيف الماضي، أنه يَجِبُ أَن أَجعلَ سَنَتي الأخيرة محسوبة
    As the book says, there's one thing that pregnant woman can't do. Open Subtitles كما يقول الكتاب هناك شيء واحد للحامل لا يمكن أن تفعله
    And if there's one thing the Cecile understand, it's power. Open Subtitles وإذا كان هناك شيء واحد والأعوريات فهم, انها السلطة.
    Well, if there's one thing I know about, it's volunteering. Open Subtitles حسناً , هناك شئ واحد فقط أعلمه عن التطوع
    If there's one thing I can't stand, it's a quitter! Open Subtitles لو كان هناك أمر واحد لا أطيقه فهو الانسحاب
    If there's one thing I cannot abide in interplanetary drones, it's rudeness. Open Subtitles إذا كان هنالك شيء واحد لا يمكنني الالتزام به نحو الطائرات الآلية، هي الوقاحة
    Because if there's one thing I've learned from all this, it's that money and things don't matter. Open Subtitles لأنه لو كان هناك شيئ واحد تعلمته من كل هذا أن المال والاشياء لا تهم
    If there's one thing I've learned from you, it's that sometimes an agent has to go with their gut. Open Subtitles إن كان هناك شيئاً واحداً تعلمته منك إنه في بعض الأحيانه على العميل أن ينصت إلى حدسه
    Predators with a purpose and a thirst for vengeance, because there's one thing I've learned. Open Subtitles الحيوانات المفترسة لغرض والتعطش للانتقام، لأنه لا يوجد شيء واحد تعلمته.
    Because if there's one thing I know, it is this: Open Subtitles لأن إذا كان هناك شىء واحد أعلمه فهو هذا:
    If there's one thing that I have learned, it's not worth being willing to do anything to make a name for yourself. Open Subtitles اذا كان هناك شيئا واحدا تعلمته فهو لا يستحق فعل اي شيء لتصنعي اسما لنفسك
    If there's one thing Nate Westen knows how to do, it's avoid telling the truth. Open Subtitles إذا كان هناك شيئا واحد نايت ويستون يعرف كيف يفعله
    there's one thing that puts me off marriage: It's married women. Open Subtitles هناك شيئاً واحد يجعلني لا أريد الزواج وهو النساء المتزوجات
    I'm a banker. If there's one thing bankers know about, it's money. Open Subtitles أنا مصرفي , و هنالك شئ واحد يعرفه المصرفيين و هو المال
    Because if there's one thing kids love, it's local print journalism. Open Subtitles لأنه اذا كان هناك شئ يحبونه الأطفال فسيكون الصحيفة المحلية
    A lot of changes. But after eight years in a cage, there's one thing that hasn't changed at all. Open Subtitles لكن بعد 8 سنين في زنزانة، ثمّة أمر واحد لم يتغيّر أبدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more