"there's people" - Translation from English to Arabic

    • هناك ناس
        
    • هناك أناس
        
    • هناك أشخاص
        
    • هناك اشخاص
        
    • هنالك أناس
        
    • هناك اناس
        
    • ثمّة أناس
        
    • يوجد ناس
        
    • يوجد اناس
        
    • وهناك أناس لديهم
        
    • هناك الناس
        
    • هنالك أشخاص
        
    • ثمة أناس
        
    • هنالك اشخاص
        
    • هنالك ناس
        
    A man can get lost out here, forget There's people and things that ain't so simple as this. Open Subtitles ، الرجل يُمكنه أن يُفقد هنا انسى أن هناك ناس و أشياء ليست بسيطة مثل هذه
    You know, There's people living in shacks in Central Park. Open Subtitles أتعرف، هناك ناس تعيش في الأكواخ في المتنزه المركزي
    There's people like me who might get lucky and kill you first. Open Subtitles هناك أناس يحبون لي الذي قد تحصل على الحظ وقتلك أولا.
    It's pitch black in there. There's people in the hall. - If you're mobile, keep walking. Open Subtitles المكان مسودٌ هناك هناك أشخاص في الردهة إذا كنت تستطيع التحرك تحرك
    Can you please put that down on your little form, that There's people that are gonna come drown me? Open Subtitles لذا , من فضلك ضعي ذلك في الطلب انه هناك اشخاص سيأتون للنيل مني
    There's people here about to have their dinner. You yuppie twat! Open Subtitles هنالك أناس على وشك تناول عشائهم أيها المترف المدلل
    There's people out there that have horses that need work. Open Subtitles هناك اناس في الخارج لديهم خيول تحتاج الى رعاية
    I mean, There's people all over the Dark Web that are selling this kind of concoction, along with compressed-air guns to fire it into the skin. Open Subtitles أعني، هناك ناس في جميع أنحاء الشبكة السوداء يقومون ببيع هذا النوع من الخلطات مع سلاح هواء مضغوط لاطلاقه على الجلد
    All over, There's people being pushed down, being robbed. Open Subtitles في كل مكان، هناك ناس يتم هضم حقوقهم، ويتم سرقتم
    There's... There's people in town who still check their mailbox every morning even though there hasn't been mail in forever. Open Subtitles هناك ناس في البلدة لازالت تتفقد صندوقها البريدي كل صباح على الرغم بأنه لا توجد طرود منذ فترة طويلة جداً.
    Look, yo. There's people that good things happen to. Open Subtitles أنظري, هناك أناس لديهم أشياء جيدة تحدث لهم
    Look, yo. There's people that good things happen to. Open Subtitles أنظري, هناك أناس لديهم أشياء جيدة تحدث لهم
    Anna, you gotta understand There's people outside waiting for me. Open Subtitles آنا، يجب أن تفهمي هناك أناس في الخارج ينتظرونني
    Well, um, because There's people out there that need my help. Open Subtitles حسنا,لأن هناك أشخاص بالخارج يحتاجون مساعدتي
    We couldn't risk a direct approach. There's people looking for me. Open Subtitles لم نستطع المخاطرة بالإقتراب، هناك أشخاص يبحثون عني.
    There's people you can talk to about that, man. Open Subtitles هناك أشخاص يمكنك التحدث معهم حيال ذلك، يا رجل.
    There's people in Peterborough that think the world's coming to an end. Open Subtitles هناك اشخاص في بيتربورو يعتقدون ان العالم قادم الى نهايته
    There's people dead everywhere. Open Subtitles هنالك أناس موتى بكل مكان
    - There's people in that building. - Who's over there? Open Subtitles هناك اناس في البناية ـ من يوجد هناك ؟
    Hey, There's people on board, man. They have guns. Open Subtitles ثمّة أناس على الزورق يا صاح ولديهم أسلحة.
    There's people gettin'their throats cut in this thing. Open Subtitles يوجد ناس سيقطع حناجرهم فى هذا.
    Hey. My God, There's people coming out of your butt. Open Subtitles اهلا يا الهى,يوجد اناس قادمون من خلفك
    And There's people that good things don't happen to. That's just the way it goes. Open Subtitles وهناك أناس لديهم أشياء جيدة لا تحدث لهم هذا ما يحدث حقاً
    There's people out there that would pay a fortune just to know his name and steal his research away. Open Subtitles هناك الناس هناك التي من شأنها أن تدفع ثروة فقط أن نعرف اسمه وسرقة بحثه بعيدا.
    There's people working on it, Mum. They're gonna fix it, I promise. Open Subtitles هنالك أشخاص يعملون ليحلوا هذا سيدتي سيصلحون الأمر، أعدكِ
    There's people out there, and I'm just like... if somebody came in, I'd feel weird. Open Subtitles ثمة أناس هنا, وأنا فقط... إن جاء أحد هنا, سيكون الأمر غريبًا, سيكون الأمر غريبًا فقط.
    There's people in town who know how to live with the troubles. Open Subtitles هنالك اشخاص في المدينة يعرفون كيف يعيشون مع الاضطرابات
    - There's people everywhere. - "Arlene." Why don't you work on that? Open Subtitles هنالك ناس حولك ارلين لماذا لا تتدرب على الامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more