"there are people" - Translation from English to Arabic

    • هناك أناس
        
    • هناك ناس
        
    • هناك أشخاص
        
    • هنالك أناس
        
    • يوجد أشخاص
        
    • هناك اشخاص
        
    • هنالك أشخاص
        
    • هناك اناس
        
    • يوجد ناس
        
    • يوجد أناس
        
    • ثمّة أناس
        
    • هناك أشخاصاً
        
    • هناك أُناس
        
    • هناك بعض الناس
        
    • ثمة أشخاص
        
    There are people here who come highly-recommended by colleagues in Brazil. Open Subtitles هناك أناس هنا، موصى بهم بشدّة من زملاء في البرازيل
    Dex, There are people out there who do really bad things. Open Subtitles دكس, هناك أناس في هذا العالم يفعلون أشياء كثيرة سيئة
    There are people out there who want the cure so badly, they're willing to do anything for it, including kill. Open Subtitles هناك ناس بالخارج يريدون العلاج بشدة وإنهم على إستعدد لفعل أيّ شئ من أجله ،بما في ذلك القتل
    What if There are people behind this mirror that we're breaking? Open Subtitles ماذا لو كان هناك أشخاص وراء هذه المرآة التي سنحطمها؟
    Because There are people at this school watching you and your friends and asking questions you don't want them to ask. Open Subtitles لأنّ هنالك أناس في الجامعة يراقبونك أنت وأصدقاءك ويطرحون أسئلة لا تودّيهم أن يطرحوها
    But There are people on this campaign,people who work every day, who are devastated and grieving, and they need to know that you care. Open Subtitles لكن هناك أناس آخرون في هذه الحملة أناس يعملون كل يوم و هم مدمرون و حزينون و يريدون ان يعرفون أنك تهتم
    Dad, believe it or not, There are people in this world who aren't out to get us. Open Subtitles , صدق هذا او لا تشاء يا أبي هناك أناس في العالم لا يريدون أذيتنا
    There are people who come here from all over the world. Open Subtitles هناك أناس كثيرون يأتون إلى هنا من جميع أنحاء العالم
    You know, There are people in this country spending half their paycheck just to get clean water. Open Subtitles أتعرف ، هناك أناس في هذه البلاد ينفقون نصف رواتبهم للحصول فقط على المياه النظيفة
    There are people from that bloody ship inside here! Open Subtitles هناك ناس من تلك السفينة اللعينة بالداخل هنا
    There are people here who believe you can repay the debt you owe this country through your continued cooperation. Open Subtitles هناك ناس هنا الذي يعتقد أنت يمكن أن تعيد دفع الدين تدين هذه البلاد خلال مستمرك التعاون.
    You know There are people being killed right outside these gates. Open Subtitles تَعْرفُ هناك ناس أنْ يَكُونوا الحقّ المقتول خارج هذه البابِ.
    There are people in this world with serious problems. Open Subtitles هناك أشخاص بهذا العالم يعانون من مشاكل حقيقية
    Doesn't it make you sick that while you're here, battling me, There are people out there, hurting everyone we care about? Open Subtitles ألا يتعبك الأمر معرفة أنه بينما أنت هنا تتنافس معي، هناك أشخاص في الخارج يأذون كل شخص نهتم لأمره؟
    Son, There are people out there who do really bad things. Open Subtitles يا بنى، هناك أشخاص فى الخارج يفعلون أشياء سيئة فعلا
    There are people in high places who take an interest in any confrontation between us and the Soviet Union. Open Subtitles هنالك أناس ذو مناصب لديهم إهتمام بـ أية مواجهة لنا. مع أفراد الإتحاد السوفيتي
    There are people absolutely looking from every window here in downtown Dallas. Open Subtitles يوجد أشخاص ينظرون هنا من كل نافذة في وسط مدينة دالس
    And then There are people who you don't want to be unpredictable, like your dentist, or, I don't know, your father. Open Subtitles و هناك اشخاص لا تريدهم ان يفعلوا اشياء غير متوقعة مثل طبيب الأسنان ، او، لا اعلم ، والدك
    Basically, between this world and the next, There are people who aren't allowed into heaven. Open Subtitles في الأساس , بين هذا العالم و الذي يليه هنالك أشخاص لا يسمح لهم بدخول الجنة
    And you know that I can't go to the bathroom unless There are people around to give me a sense of comfort and security. Open Subtitles و تعرف انني لا يمكنني الذهاب لقضاء حاجتي إن لم يكن هناك اناس ليعطوني إحساس بالإرتياح و الآمان
    Out There are people twisted with hatred for us and Islam. Open Subtitles بالخارج يوجد ناس مملؤون بالكراهية لنا وللإسلام
    Somewhere in this city, There are people worthy of my friendship. Open Subtitles في مكان ما في هذه المدينة يوجد أناس يستحقون صداقتي
    There are people in need here. There are people we could help. Open Subtitles هناك ثمّة أناس بحاجة للمساعدة، أناس بوسعنا تقديم يد العون لهم
    Well, you know There are people that derive inspiration from success stories. Open Subtitles حسناً، فأنت تعلم أن هناك أشخاصاً يستمدون الالهام من القصص الناجحة.
    Mom, do you know There are people who don't love America? Open Subtitles أمي.. هل تعرفين أن هناك أُناس لا يحبون أمريكا؟
    It's like There are people who set themselves up to be taken because they're, you know, greedy or selfish or mean. Open Subtitles كما لو أن هناك بعض الناس هيئوا أنفسهم لكي يتعرضوا للخداع لأنهم جشعين أو
    Where there are empires, There are people fighting over money. Open Subtitles حيث الامبراطوريات ثمة أشخاص يتصارعون لأجل المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more