"there at the" - Translation from English to Arabic

    • هناك في
        
    • هناك فى
        
    • هناك عند
        
    • هُناك في
        
    • هنالك في
        
    We think it was franke. He was there at the time. Open Subtitles نحن نعتقد أنه كان فرانك كان هناك في ذلك الوقت
    I, I just found myself there at the crime scene. Open Subtitles أنا، أنا فقط وَجدتُ نفسي هناك في مشهدِ الجريمةَ.
    there at the saloon. You passed by it just now. Open Subtitles هناك في الصالون لقد مررت من امامه قبل لحظة
    He's got a fortune tied up in cattle out there at the ranch and he's gonna move them. Open Subtitles لديه الكثير من المال المعلق فى تلك المواشى هناك فى المزرعة و سوف ينقلها حقا ؟
    Say, Captain, I just recognized somebody over there at the blaster. Open Subtitles لقد تعرفت لتوى على شخص هناك عند الناسف يا كابتن
    We're all gonna get there at the same time, right? Open Subtitles الجميع سيأصل إلى هناك في نفس الوقت, صحيح ؟
    I mean the mess again, there at the end, the symmetry, Open Subtitles يعني الفوضى مرة أخرى، هناك في نهاية المطاف، فإن التماثل،
    The 11 members of the household there at the time left the house as instructed. UN وغادر المنزلَ أعضاء الأسرة اﻟ 11 الذين كانوا هناك في وقت مداهمته، كما أوعز لهم.
    Considering the size of the proposed activities in Afghanistan, a group of donors sent an appraisal mission there at the end of 1997. UN وبالنظر إلى حجم الأنشطة المقترحة في أفغانستان، أوفدت مجموعة مانحين بعثة تقييم إلى هناك في عام 1997.
    The Serb flag was hoisted above a bakery at the southern end of the town at 1407 hours, according to one individual who was there at the time. UN ورفع العلم الصربي فوق مخبز واقع في الطرف الجنوبي من المدينة في الساعة ٧٠١٤ على ما أفاد شخص كان هناك في ذلك الوقت.
    The commission was unable to confirm allegations that anti-government groups were stationed there at the time. UN ولم تتمكّن اللجنة من تأكيد الادعاءات القائلة بأن مجموعات مناهضة للحكومة كانت متمركزة هناك في ذلك الوقت.
    In the meantime, he said we would stay there at the house pending a decision on whether we would return to the Sudan or not. UN وفي أثناء ذلك، أخبرنا بأننا سنمكث هناك في منزل ريثما يتخذ قرار بشأن ما إذا كنا سنعود الى السودان أم لا.
    If mum's computer is in there at the end of the school day, Open Subtitles إذا كان الكمبيوتر أمي في هناك في نهاية اليوم الدراسي،
    But you're there at the bottom of the slide to catch me when I fall. Open Subtitles لكنك هناك في أسفل الزحليقة كي تلتقطني عندما أسقط
    Is there anything going on there at the moment that I should know about? Open Subtitles هل هناك أي شيء يحدث هناك في الوقت الحالي التي يجب أن أعرفها؟
    If you're there at the airport tonight, great. Open Subtitles أذا كنت هناك في الطار الليلة .. هذا عظيم
    If it checks out, we'll get you in there at the end of the week. Open Subtitles لو كان الأمر كذلك ، سنعود إلى هناك في نهاية الأسبوع.
    Did you know that Detective Sakelik was there at the party where it happened? Open Subtitles هل تعلم ان المحققة سكاليك كانت هناك فى حفل عندما حدث هذا الامر ؟
    The two of them sit down there at the end of the bar just about every night, like Cliff and Norm. Open Subtitles يجلسان هناك فى نهايه البار كل ليله مثل كليف و نورم
    Kind of looks like that fellow that works the register down there at the Circle K. Open Subtitles يبدو انه هذا الصديق الذي يعمل امين السجل اسفل هناك فى سيركل كيه
    Do ye wish to be there at the moment of arrest? Open Subtitles هل تريد أن تكون متواجدًا هناك عند إعتقالهم؟
    Right, and no I do love working there at the office and you can definitely count on me I just... Open Subtitles أجل، و كـلا أنا أُحب أن أعمل هُناك في المكتب ...يمكنك الإعتماد علي كُلياً
    I got myself a nice little grave... up there at the cemetery. Open Subtitles حَصلتُ لنفسي على قبر صَغير لطيف هنالك في المقبرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more