"there for you" - Translation from English to Arabic

    • بجانبك
        
    • هناك لأجلك
        
    • هناك لك
        
    • هناك بالنسبة لك
        
    • هناك لَك
        
    • بجوارك
        
    • هناك لأجلكِ
        
    • هناك من اجلك
        
    • هنا لأجلك
        
    • موجودة لأجلكِ
        
    • هنا من أجلك
        
    • هناك للكم
        
    • موجود من أجلك
        
    • لك هناك
        
    • موجوداً لأجلك
        
    I know you are too, because like you said, he's been there for you every step of the way, right? Open Subtitles أعلم أنك أنت كذلك لأنه مثل ما قلت لقد كان هنا بجانبك في كل خطوة ، صحيح ؟
    You understand this means I can't be there for you. Open Subtitles تدرك أن ذلك معناه أنه لا يمكنني التواجد هناك لأجلك
    And if your clinical trial works, I'll be there for you. Open Subtitles وإذا كان لديك تجربة سريرية يعمل، وسوف يكون هناك لك.
    I'm fine. Yeah, but I wasn't there for you a long time ago. Open Subtitles نعم، ولكن لم أكن هناك بالنسبة لك منذ فترة طويلة.
    Okay, why don't you ask yourself who's been there for you the most? Open Subtitles الموافقة، التي لا تَسْألُ نفسك الذي هناك لَك جداً؟
    You never know where you stand with anyone... whether they'll be there for you when you need them. Open Subtitles أنت لا تعلم قط عندما تقف بجوار أى شخص هُنا سواء ما إذا كان سيقف بجوارك عندما تحتاج إليه أم لا
    I just want you to know that no matter what happens, I'm always gonna be there for you. Open Subtitles أردت أن تعلم أنه مهما يحدث سأبقى بجانبك دائمًا
    You know if you ever needed him, he would be there for you. Open Subtitles إنك تعلمين أنك إن إحتجتيه فسيكون بجانبك على الفور
    And I want to be there for you so hard, but I'm hanging on by a thread, here. Open Subtitles وانا اريد ان اكون بجانبك بجد. وانا ان اتسكع بتهديد هنا.
    But I guess the nice part about a family is they'll always be there for you. Open Subtitles لكنني أعتقد الجزء الأجمل حول العائلة أنهم دائما سيكونون هناك لأجلك
    And your family and your dad will always be there for you. Open Subtitles وابقى على علم ان عائلتك وابيك سنبقى دائما هناك لأجلك.
    I know I wasn't there for you. I know, but I am here now. Open Subtitles أعلم بأني لم أكن هناك لأجلك, ولكنني هنا الآن
    I'm sorry, what exactly is there for you to decide? Open Subtitles أنا آسف، ما هو بالضبط هناك لك للبت فيها؟
    But I'm always gonna be there for you and your boys. Open Subtitles ولكن أنا دائما سيصبح هناك لك والفتيان الخاص بك.
    What type of future is there for you on that ship? Open Subtitles ما هو نوع من المستقبل هو هناك لك على تلك السفينة؟
    Though we wish we could have been there for you. Open Subtitles على الرغم من أننا نتمنى أن كانت هناك بالنسبة لك.
    I just think it's important for you to know that most people wanna be there for you. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه من المهم بالنسبة لك أن تعرف أن معظم الناس تريد أن تكون هناك بالنسبة لك.
    Oh, rusty, I'm really sorry that I haven't been there for you in the way that you wanted me to be. Open Subtitles أوه، صدئ، أَنا آسفُ جداً بأنّني لَيْسَ لِي هناك لَك في الطريقِ ذلك أردتَني لِكي أكُونَ.
    I'm learning that. What I meant was, I'm sorry that I wasn't there for you, because I should have been. Open Subtitles أعلم ذلك، إنّما قصدت إبداء أسفي لأنّي لم أكُن بجوارك عندئذٍ.
    I'm sure it will be awkward, but I want to be there for you. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون أمرا محرجا, لكنني أريد أن أكون هناك لأجلكِ.
    If we were working together, I'd be there for you, too. Open Subtitles لو كنا نعمل معاً , لكنت هناك من اجلك ايضاً
    Being there for you is my main job now. Open Subtitles أن أكون هنا لأجلك هي وظيفتي الرئيسية الآن.
    You never did. Because I wasn't there for you. But look at you. Open Subtitles كلاّ، لم تفعلي أبداً لأنّني لم أكن موجودة لأجلكِ
    I was there for you then; I am here for you now. Open Subtitles لقد كنت هناك من أجلك، والآن أنا هنا من أجلك أيضاً
    Olya's waiting there for you, she can't wait anymore Open Subtitles عليا في الانتظار هناك للكم, انها لا تستطيع الانتظار لمدة اطول
    Sometimes, you think you're there to deliver the fetus, only to find out you're the fetus and they're there for you. Open Subtitles وأحياناً, تظن أنك موجود لتولد الجنين ولكنك تكتشف أنك أنت الجنين وهو موجود من أجلك.
    And beyond that, I see so much more out there for you. Open Subtitles وناهيك عن ذلك, أنا أرى الكثير لك هناك في الخارج
    I'm sorry I wasn't there for you, baby. Open Subtitles آسف لأنني لم أكن موجوداً لأجلك يا عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more