"there has to be some" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن يكون هناك
        
    • لا بد من وجود
        
    • لابد أن هناك
        
    • لابد أن يكون هناك
        
    • يجب أن تكون هناك
        
    • يجب ان يكون هناك
        
    • لا بد أن هناك
        
    Of course, honey, there has to be some sort of punishment. Open Subtitles بطبيعة الحال، والعسل، يجب أن يكون هناك نوعا من العقاب.
    Thus it does have a role to play, and consequently there has to be some kind of interaction between it and the United Nations. UN وبالتالي فإنها تؤدي دورها، ومن ثم يجب أن يكون هناك نوع من التفاعل بينها وبين الأمم المتحدة.
    Don't you think there has to be some sort of downside? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه يجب أن يكون هناك نوع ما من الجانب السلبي؟
    You are drinking here alone, there has to be some problem Open Subtitles انت تشربين هنا لوحدك إذا لا بد من وجود مشكلة
    there has to be some constant in this data. Open Subtitles لا بد من وجود ثابت في هذه المعطيات
    I had to tell him my husband was a cop and there has to be some kind of an explanation. Open Subtitles كان عليّ أن أخبره أن زوجي شرطياً و لابد أن هناك تفسير ما
    there has to be some kind of connection, so focus on that. Open Subtitles لابد أن يكون هناك نوع ما من العلاقة لذلك ركز على ذلك
    there has to be some way to reach the real Artie's good side. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة للوصول للجانب الخير الحقيقي من آرتي
    there has to be some other reason they chose you. Open Subtitles يجب ان يكون هناك سبب اخر لإختيارك
    there has to be some way to bring him back. Open Subtitles لا بد أن هناك طريقة لإعادته
    there has to be some explanation for this. Open Subtitles يجب أن يكون هناك بعض التفسيرات لهذا الغرض.
    And there has to be some remedy in the courts, some deterrent, to convince people that killing a member of law enforcement has grave consequences. Open Subtitles يجب أن يكون هناك بعض الإصلاح في المحاكم، بعض الرادع لإقناع الناس أن قتل أحد أفراد القانون عواقبه وخيمة
    there has to be some sugar back here, right? Open Subtitles يجب أن يكون هناك بعض السكر إلى هنا، أليس كذلك؟
    But there has to be some kind of unifying principle that connects this with, you know, this and this, this... Open Subtitles ولكن يجب أن يكون هناك نوع من التوحيد المبدأ الذي يربط هذا مع، كما تعلم، هذا وهذا،
    Okay, but when he does something wrong, there has to be some sort of consequence. Open Subtitles حسناً , لكن عندما يفعل شيئاً خاطئاً يجب أن يكون هناك نوع من العواقب
    Maybe there has to be some kind of connection in order to experience it. Open Subtitles ربّما يجب أن يكون هناك نوع من الإتّصال من أجل تجربة ذلك
    there has to be some way to stop him without nuking the city. Open Subtitles يجب أن يكون هناك طريقة ما لوقف له دون تبديدها المدينة.
    there has to be some kind of record, something still tying the car to Darius. Open Subtitles لا بد من وجود سجلات شيء مازال يربط السيارة بديريس
    These are just average good kids. there has to be some underlying issue. Open Subtitles ،إنهم ببساطة أطفال طبيعيون لا بد من وجود مشكلة غير ظاهرة
    there has to be some connection among these people. Open Subtitles لا بد من وجود اتصال من نوع ما بين هؤلاء الناس
    there has to be some sort of radiation suit or... Hey! Open Subtitles ليس هذا الوقت كافيا لابد أن هناك ملابس مضادة للإشعاع من نوع ما
    there has to be some kind of show choir competition committee we can complain to. Open Subtitles لابد أن يكون هناك نوع لجان الفرق المنافسة يمكننا تقديم الشكوى لها
    there has to be some decency, now I suggest... Open Subtitles يجب أن تكون هناك بعض الحشمة، والآنأنّيأقترح..
    there has to be some way. Open Subtitles يجب ان يكون هناك طريقة
    Dad, there has to be some other way. Open Subtitles ابي، لا بد أن هناك طريقة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more