And after all, there is a chance she might be disappointed. | Open Subtitles | و بعد كل شئ ، هناك فرصة لتصاب بخيبة الأمل |
Well, you need to do what you feel is right, but in my experience, there is a chance involving the authorities could endanger your husband. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تفعلي ما تشعرين بأنه الصحيح لكن بحسب خبراتي هناك فرصة لأشراك السلطات |
Well, since there is a chance we're gonna die together, just so you know, for the record, | Open Subtitles | حسناً لاسيما أن هناك فرصة لنموت معاً وللتسجيل |
So, there is a chance that no one will bid and you might be able to buy back your own company for next to nothing. | Open Subtitles | لذا هناك فرصه ان لا احد سيقوم بالشراء وربما يمكنكم شراء شركتكم بسعر اللاشئ ً |
Even then, there is a chance that someone could make a mistake. | Open Subtitles | مع ذلك , هناك احتمال بأن شخصا ما ارتكب خطأ |
If we can manage to fly this Beamer manually above the interference of earth's atmosphere, there is a chance it will automatically lock onto the homing beacon to the Espheni power core. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع إدارة طيران هاذه المركبه يدويا لتطير فوق الغلاف الجوي للأرض، هناك فرصة أنها سوف ترتبط آليا مع |
there is a chance that Joan emerges from this unscathed, but she's gonna need more than plausible deniability. | Open Subtitles | هناك فرصة ان تخرج جون من هذا سالمة ولنها ستحتاج الى اكثر من سياسة الانكار |
If you are moving fast enough, there is a chance you will access the manor unharmed. | Open Subtitles | إذا تحركت بسرعة كافية، هناك فرصة لدخولك القصر دون أن تتأذى. |
The truth is, yes, there is a chance that there might always be some type of... connection... between Zoe Hart and me. | Open Subtitles | الحقيقة هي , نعم هناك فرصة ان يكون دائما هناك نوعا من التواصل 000 |
there is a chance they made it through before the quake of course. | Open Subtitles | هناك فرصة أنها جعلت من من خلال قبل وقوع الزلزال بالطبع. |
there is a chance he might put in an order for over 20 outfits. | Open Subtitles | هناك فرصة بأنه سوف يعرض طلبية لشراء أكثر من 20 زي |
there is a chance of reoccurrence if he continues to abuse steroids. | Open Subtitles | هناك فرصة لإعادة الظهور إن واصل إساءة استعمال الستيروئدات. |
As long as there is a chance of the calf surviving, the bond between mother and young remains extraordinarily strong. | Open Subtitles | طالما هناك فرصة لنجاة العجل فتظلّ الرابطة بين الأم والصغير بالغة القوّة |
Okay, if there is a chance this is real, you both should go. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هناك فرصة هذه حقيقي، كنت على حد سواء يجب ان تذهب. |
there is a chance the spine has regenerated, making removal of the spikes potentially harmless. | Open Subtitles | هناك فرصة أن العمود الفقري قد تجدد جاعلاً انتزاع المسامير غير مؤذ |
And there is a chance I could be rocking some slightly dirty-girl lingerie underneath these jeans. | Open Subtitles | وربما هناك فرصة أن أكون ربما بعض الشيئ فتاة شقية بملابسي الداخلية تحت هذا الجينز |
Please charge in when I send you a cue when there is a chance. | Open Subtitles | ارجوك تحرك عندما ارسل لك اشارة عندما يكون هناك فرصه |
Every time someone takes a tray of food to that cell, there is a chance she will bend them to her will, use that opportunity to hatch her revenge. | Open Subtitles | في كل مره يأخذ لها شخص الطعام للزنزانه ,هناك فرصه بأنها ستجعله تحت أرادتها, |
But there is a chance that there are no eggs in your bloodstream. | Open Subtitles | لكن هناك احتمال أنه لا توجد بيوض في مجرى الدم الخاص بك |
Well, there is a chance that the damage could be permanent. | Open Subtitles | حسنا, هناك أحتمال أن يكون التلف دائم |
But, ladies and gentlemen, there is a chance for justice here. | Open Subtitles | لكن سيداتي وسادتي ثمة فرصة لتحقيق العدالة هنا |
So, if there is a chance, it's probably worth taking it... | Open Subtitles | إذا، لو كانت هنالك فرصة فإنها من الأرجح تستحق الإنتهاز، أعني بالنظر إلى البدائل |