There is a place in this chamber where all priests could receive salvation no matter what, and that place would be there? | Open Subtitles | هناك مكان في هذه الغرفة حيث جميع الكهنة يمكنهم أن يحصلوا علي الخلاص مهما كان الأمر؛ وهذا المكان يكون هناك؟ |
Actually, There is a place I could show you. | Open Subtitles | في الواقع, هناك مكان يمكنني أن أريك إياه |
That is precisely why, in my country and across the European continent, There is a place for Islam, just as There is a place for other religions. | UN | ولهذا السبب تحديدا، كان هناك، في بلدي وفي جميع أرجاء القارة الأوروبية وكان للإسلام، تماما مثلما هناك مكان لديانات أخرى. |
There is a place not far from here where strong men live lives of pleasure, not labor, a place where you could be feared and respected once again. | Open Subtitles | ثمّة مكان ليس بعيدًا من هُنا حيث يعيش رجال أقوياء حياة من المتعة وليس من الكدح، مكان حيث يُمكن أن تُخشّوا وتُحترموا مرة أخرى. |
There are no simple answers to any of these problems, but There is a place where we can all meet to find solutions: the United Nations. | UN | ولا توجد حلول بسيطة لأية مشكلة من هذه المشاكل، ولكن يوجد مكان يمكننا أن نجتمع فيه جميعاً لإيجاد حلول لها هو: الأمم المتحدة. |
♪ There is a place i figured out... ♪ | Open Subtitles | ♪ هنالك مكان أكتشفته ♪ 00: 03: 33,799 |
You need to listen to me very carefully. There is a place for people like us where you'll be safe. | Open Subtitles | يجب أن تصغي إليّ، هناك مكان للذين مثلنا ليكونوا بأمانٍ به |
There is a place not far from here where you could be feared and respected. | Open Subtitles | هناك مكان ليس بعيدًا عن هنا حيث أنتم يمكن أن يخشونكم ويحترمونكم |
There is a place that you get to that's beyond all of that, | Open Subtitles | هناك مكان حيث تصل لذلك إلى ما وراء كل هذا |
There is a place for you two Witnesses in the new world. | Open Subtitles | يوجد هناك مكان لكما كشاهدان في العالم الجديد |
But There is a place where man still shares the ocean, where the food chain is still unbroken. | Open Subtitles | لكن هناك مكان حيث يظل يتشارك الناس والمحيط حيث لم تنكسر سلسلة الطعام |
For now, There is a place where we can have a glimpse of what the oceans of the world would have looked like hundreds of years ago... and perhaps, one day, could again... | Open Subtitles | حالياً، هناك مكان يمكن أن يعطينا لمحة عما كانت ستبدو عليه محيطات العالم قبل مئات السنوات |
"Frank, There is a place that is everywhere and nowhere and has no center. | Open Subtitles | فرانك , هناك مكان يمثل كل مكان واللامكان |
I know There is a place for you. You should just find. | Open Subtitles | انا اعلم ان هناك مكان لك فقط ابحث عن مكانك |
But There is a place up in the North-West. | Open Subtitles | لكن هناك مكان في المنطقة الشماليّة الغربيّة |
What if I told you There is a place for special little fellas just like you? | Open Subtitles | ما رأيك لو أخبرتك أن هناك مكان للمختلفين أمثالك؟ |
But There is a place where we will all see each other again, | Open Subtitles | و لكن هناك مكان يمكننا أن نلتقي فيه مجدداً |
There is a place for you here. | Open Subtitles | ثمّة مكان لك هنا. |
There is a place in Paris, Pont des Arts. | Open Subtitles | ثمّة مكان في باريس "بونت ديس آرتس" |
There is a place... called The Temple of Morpheus. | Open Subtitles | ثمّة مكان يدعى "معبد مورفيوس" |
I'm willing to bet that There is a place to read a magazine at work. | Open Subtitles | أنا اراهن على انه يوجد مكان لقرائة المجلة في العمل |
There is a place they will have to go through to get here. | Open Subtitles | سوف يكون هنالك مكان سوف يتوجب وجودهم فيه قبل ان يأتو إلى هنا |
The question therefore arises as to whether There is a place for the culture of peace in modern politics. | UN | ومن ثم ينشأ سؤال عما إذا كان ثمة موضع في السياسة الحديثة لثقافــة السلام. |