"there was no time" - Translation from English to Arabic

    • لم يكن هناك وقت
        
    • لم يكن هنالك وقت
        
    • لم يكن لدينا وقت
        
    • لم يكن لديه وقت
        
    • لا يوجد وقت
        
    Yeah, There was no time to call you. It was crazy. Open Subtitles أجل لم يكن هناك وقت للإتصال بك , وضع جنوني
    The past two days have been crazy, There was no time to think. Open Subtitles اليومان الماضيان كانا صعبان على الجميع ، لم يكن هناك وقت للتفكير
    There was no time to warn you I was on my way. Open Subtitles لم يكن هناك وقت لتحذيرك أني في طريقي إليك
    And between grading papers and raising four kids, There was no time to write. Open Subtitles وبين أوراق الدرجات وتربية أربع أطفال لم يكن هنالك وقت للكتابة
    And I wanted to go back and check to make sure, but it was, uh, There was no time. Open Subtitles و لقد أردت الرجوع للتأكد من ذلك و لكن لم يكن هناك وقت كافي
    There was no time to do anything, except just leave and just hope that you're not hurt. Open Subtitles لم يكن هناك وقت لفعل أي شيء، إلا الهروب. وعدم التأذي.
    There was no time to dwell on the past with other affairs to shore up. Open Subtitles لم يكن هناك وقت للاستغراق في الماضي في ظل الاهتمام بالشؤون الأخرى.
    There was no time for questions. I did what I had to do. Open Subtitles لم يكن هناك وقت للأسئلة لذا فعلت مايجب علي فعله
    BUT There was no time TO-- THEY MIGHT FIND SOMETHING Open Subtitles لكن لم يكن هناك وقت كافي ليجدوا اي شيء على اي حال
    It all happened so fast, There was no time to do anything. Open Subtitles كل ذلك حدث بسرعة جدا لم يكن هناك وقت لفعل اى شئ
    I'm sorry, There was no time to explain. Open Subtitles أنا آسفة، لم يكن هناك وقت للشرح
    There was no time. We had orders. Open Subtitles لم يكن هناك وقت كانت لدينا أوامر
    I washed everything, There was no time. Open Subtitles غسلتُ كل شيء، لم يكن هناك وقت.
    And then I got mad, There was no time for fun. Open Subtitles وعندها غضبت بشدة لم يكن هناك وقت للمرح
    In the end, they coincided in that it was a good idea... but that There was no time, perhaps for the next war. Open Subtitles في النهاية ، أنها تزامنت لأنه كان فكرة جيدة... ولكن ذلك لم يكن هناك وقت ، ربما كان للحرب القادمة.
    I saw them in the club, so I stashed them here. There was no time to warn you. Open Subtitles - رائيتهم في الملهى لذا خبأتها هنا, لم يكن هناك وقت للتحذير -
    - There was no time. - We'll get him new clothes Open Subtitles لم يكن هنالك وقت - سنجلب له ملابس جديدة -
    In the white room where There was no time. Open Subtitles بالغرفة البيضاء حيثما لم يكن هنالك وقت
    I thought maybe There was no time, or I panicked. Open Subtitles ظننت أننا لم يكن لدينا وقت أو أنني أصبت بالذعر لم يحدث أي منهما
    So There was no time to buy a ticket. Open Subtitles لذلك لم يكن لديه وقت ليشترى تذكرة
    With only six years left before the target date, There was no time to lose. UN وإذ لم يبق سوى ست سنوات قبل التاريخ المستهدف لا يوجد وقت يمكن تضييعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more