"there we are" - Translation from English to Arabic

    • ها نحن
        
    • هناك نحن
        
    • نحن هناك
        
    • هانحن
        
    • ها نحنُ ذا
        
    • هناك ما نحن عليه
        
    • ونحن هناك
        
    • وهناك نحن
        
    We just open our laptops and There we are, in colour. Open Subtitles نحن فقط نشغّل حاسوبنا المحمول و ها نحن ، بالألوان
    There we are. I've sent out a sort of round-robin e-mail. Open Subtitles ها نحن إذن أرسلت نوعاً من الرسائل الدورية
    Oh, yes it's wide but There we are, ladies and gentlemen, across the line. Open Subtitles اوه, نعم إنه واسع ولكن ها نحن ذا السيدات والسادة, عبر الخط
    And that, my friend, right there, we are looking at is a poop-chipper who is in a band... Open Subtitles وذلك يا صاحبي، هناك نحن ننظر إلى مزيل البقايا و موجود في فرقة موسيقيه
    There we are as we go to the second-to-last corner, only Gambon, all three scampering through there. Open Subtitles هناك نحن ونحن نمضي إلى الزاوية الثانية إلى الماضي, جامبون فقط, جميع الاسراع ثلاثة من خلال وجود.
    Well, I did. Here I am. And there he was, so There we are. Open Subtitles حسنَّ أنا فعلت وأنا هنا وهو هناك لذا نحن هناك
    And here, no, I wouldn't have changed down there but There we are, across the line. Open Subtitles وهنا, لا, لن أغيّر الغيار للأسفل هناك ولكن هانحن ذا, عبر الخط
    There we are then. Open Subtitles ها نحنُ ذا إذن.
    Not that you were, because you were watching the football, but There we are. Open Subtitles ان كنت لا , لأنك كانوا يشاهدون كرة القدم , ولكن هناك ما نحن عليه.
    Well, There we are, so that's not a relevant test, as it turns out. Open Subtitles ,حسنا, ها نحن هنا, هذا ليس اختباراً مناسباً كما تبيّن لنا
    - What an odd woman. - There we are. 344, right? Open Subtitles ـ يا لها من أمرأة غريبة ـ ها نحن وصلنا, 344, صحيح؟
    And There we are having dinner one week on. Open Subtitles و ها نحن ذا نتناول العشاء بعدها بإسبوع.
    So There we are, then - the world's most iconic taxis, each poised and ready to defend the honour of its country. Open Subtitles لذا ها نحن , عندئد أكثر أيقونات سيارات التكسي في العالم كل واحدة جاهزة لتدافع عن شرف بلدها
    This is the greatest car in the world! Well, now There we are. Open Subtitles إنها افضل سيارة في العالم حسناً ها نحن مجدداً
    There we are. Now give a look to the clock. Open Subtitles ها نحن ذا ، الأن القي نظرة على الساعة
    There we are! All right! That's the way to do it! Open Subtitles هناك نحن حَسَناً ذلك هو الطريقُ لعمل هذا
    My son. And you were there. We are linked by this. Open Subtitles أبني، وأنت كنت هناك نحن مرتبطان بهذا
    Throne's through there. We are very amused. Open Subtitles فكرسي العرش من هناك, نحن مسلين جدا
    (bones crack, relieved sighing) There we are. Open Subtitles (العظام الكراك، والتخفيف تنفس) هناك نحن.
    Straighten it out; There we are. Open Subtitles عدّلْه خارج؛ هناك نحن.
    There we are, vuvuzelas on all three channels now. Open Subtitles نحن هناك , vuvuzelas على كل ثلاث قنوات الآن.
    'So There we are. These two cars are not the same at all. Open Subtitles هانحن اذن , هاتين السيارتين ليستا متشابهتين على الاطلاق
    There we are George, me old friend. Open Subtitles ها نحنُ ذا يا (جورج)، يا صديقي القديم.
    It's not a horse, but There we are. Open Subtitles انها ليست حصان , ولكن هناك ما نحن عليه.
    Both round and There we are, across the line. Open Subtitles جولة على حد سواء ونحن هناك , عبر الخط.
    We get in, take a ride, and There we are. Open Subtitles نصل في، واتخاذ ركوب، وهناك نحن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more