"there will be an informal meeting" - Translation from English to Arabic

    • سيعقد اجتماع غير رسمي
        
    • تُعقد جلسة غير رسمية
        
    • ستعقد جلسة غير رسمية
        
    • يعقد اجتماع غير رسمي
        
    • تعقد جلسة غير رسمية
        
    • سيُعقد اجتماع غير رسمي
        
    • يُعقد اجتماع غير رسمي
        
    • وسيعقد اجتماع غير رسمي
        
    there will be an informal meeting of the Signatories of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty on Wednesday, 16 October 1996, at 4 p.m. in Conference Room 4. UN سيعقد اجتماع غير رسمي للدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يوم اﻷربعاء، ١٦ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٤.
    there will be an informal meeting of the Signatories of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty on Wednesday, 16 October 1996, at 4 p.m. in Conference Room 4. UN سيعقد اجتماع غير رسمي للدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يوم اﻷربعاء، ١٦ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٤.
    there will be an informal meeting on a draft resolution entitled " The girl child " , organized by the Permanent Mission of Namibia, on Wednesday, 22 October 2003, from 3 to 6 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN تُعقد جلسة غير رسمية بشأن مشروع قرار معنون " الطفلة " ، تنظمها البعثة الدائمة لناميبيا، يوم الأربعاء، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 بقاعة مجلس الوصاية.
    Before proceeding further, I would like to inform members that immediately following the adjournment of this meeting, there will be an informal meeting of the Assembly on the report of the High-level Panel. UN وقبل أن نمضي أكثر، أود أن أبلغ الأعضاء بأن الجمعية، بعد رفع هذه الجلسة مباشرة، ستعقد جلسة غير رسمية بشأن تقرير الفريق الرفيع المستوى.
    there will be an informal meeting of the Southern African Development Community (SADC) today, 19 October 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room B. UN يعقد اجتماع غير رسمي للجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، اليوم ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات B.
    there will be an informal meeting to hear a briefing by the Secretary-General on climate change and other issues, on Wednesday, 21 November 2007, at 10 a.m. in Conference Room 4. UN تعقد جلسة غير رسمية من أجل الاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام عن تغير المناخ ومسائل أخرى وذلك يوم الأربعاء، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4.
    there will be an informal meeting of the Signatories of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty on Thursday, 31 Oc-tober 1996, at 4 p.m. in Conference Room 4. UN سيُعقد اجتماع غير رسمي للموقﱢعين على معاهدة الحظـر الشامل للتجارب النووية يوم الخميس، ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٤.
    there will be an informal meeting of the Signatories of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty on Wednesday, 16 October 1996, at 4 p.m. in Conference Room 4. UN سيعقد اجتماع غير رسمي للدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يوم اﻷربعاء، ١٦ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٤.
    there will be an informal meeting of the Signatories of the Com-prehensive Nuclear Test Ban Treaty on Wednesday, 16 October 1996, at 4 p.m. in Conference Room 4. UN سيعقد اجتماع غير رسمي للدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يوم اﻷربعاء، ١٦ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٤.
    there will be an informal meeting of the Signatories of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty on Wednesday, 16 Oc-tober 1996, at 4 p.m. in Conference Room 4. UN سيعقد اجتماع غير رسمي للدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يوم اﻷربعاء، ١٦ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٤.
    * there will be an informal meeting of the Signatories of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty today at 4 p.m. in Con-ference Room 4. UN * سيعقد اجتماع غير رسمي للدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية اليوم الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٤.
    there will be an informal meeting of the Signatories of the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty on Tuesday, 12 November 1996, at 12 noon in Conference Room 1. UN سيعقد اجتماع غير رسمي للدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، يوم الثلاثاء، ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ٠٠/١٢ ظهرا بغرفة الاجتماع ١.
    there will be an informal meeting (closed) of the plenary on Friday, 3 December 2010, at 10 a.m., to hear a briefing by the Secretary-General on the situation in Haiti. UN تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة) للجمعية العامة بكامل هيئتها يوم الجمعة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10، للاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام عن الحالة في هايتي.
    there will be an informal meeting of the plenary today, 4 December 2014, at 10:00, in the General Assembly Hall, to hear a briefing by the Secretary-General on his synthesis report on the Post-2015 Development Agenda. UN تُعقد جلسة غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها اليوم، 4 كانون الأول/ديسمبر 2014، الساعة 10:00، في قاعة الجمعية العامة، للاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام بشأن تقريره التوليفي عن خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    there will be an informal meeting (closed), today, 17 September 2009, at 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber, to hear a briefing by the Secretary-General on the latest developments. UN تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة)، اليوم، 17 أيلول/سبتمبر 2009، الساعة 00/15، في قاعة مجلس الوصاية، للاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام عن آخر التطورات.
    [there will be an informal meeting on the relationship between the United Nations Development Programme and the World Bank today, 14 September 2001, from 12 noon to 1 p.m. in Conference Room 2.] UN [ستعقد جلسة غير رسمية بشأن العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي اليوم، 14 أيلول/سبتمبر 2001، من الساعة 12 ظهرا إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.]
    there will be an informal meeting for delegations interested in the draft resolution on agenda item 37 (a) (Strengthening of the coordination of humanitarian emergency assistance of the United Nations) today, 8 December 1994, from 12 noon to 1 p.m. in Conference Room 2. UN ستعقد جلسة غير رسمية للوفود المهتمة بمشروع القرار المتعلق بالبند ٣٧ )أ( من جدول اﻷعمال )تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمهـا اﻷمـم المتحدة( اليـوم، ٨ كانــون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٤ مـن الساعــة ٠٠/١٢ ظهــرا إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماع ٢.
    there will be an informal meeting of States Parties to the Biological Weapons Convention today, 21 October 1999, at 9.30 a.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN يعقد اجتماع غير رسمي للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية اليوم، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في الساعة ٣٠/٩ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    there will be an informal meeting of interested delegations on agenda item 173 (Towards Global Partnerships), under the chairmanship of H.E. Dr. Hanns Schumacher (Germany), on Thursday, 14 December 2000, at 3.15 p.m. in Conference Room C. UN يعقد اجتماع غير رسمي للوفود المهتمة بالبند 173 من جدول الأعمال (نحو إقامة شراكات عالمية)، برئاسة سعادة الدكتور هانز شوماخر (ألمانيا)، يوم الخميس، 14 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 15/15، في غرفة الاجتماعات C.
    there will be an informal meeting to hear a briefing by the Secretary-General on climate change and other issues, today, 21 November 2007, at 10 a.m. in Conference Room 4. UN تعقد جلسة غير رسمية من أجل الاستماع إلى إحاطة يقدمها الأمين العام عن تغير المناخ ومسائل أخرى، اليوم، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4.
    there will be an informal meeting of the plenary to hear a briefing by the Secretary-General and a senior representative of the Government of Denmark, on the status of the ongoing intergovernmental negotiations process in the run-up to the Copenhagen Conference on Climate Change, on Thursday, 19 November 2009, at 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN تعقد جلسة غير رسمية للجمعية بكامل هيئتها للاستماع إلى إحاطة مقدمة من الأمين العام وممثل رفيع المستوى لحكومة الدانمرك عن حالة عملية المفاوضات الحكومية الدولية الجارية استعدادا لمؤتمر كوبنهاغن المعني بتغير المناخ، يوم الخميس، 19 تشرين الثاني/نوفمبر الساعة 00/15، في قاعة مجلس الوصاية.
    there will be an informal meeting of the Signatories of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty on Thursday, 31 Oc-tober 1996, at 4 p.m. in Conference Room 4. UN سيُعقد اجتماع غير رسمي للموقﱢعين على معاهدة الحظـر الشامل للتجارب النووية يوم الخميس، ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٤.
    there will be an informal meeting for delegations interested in participating in the Energy Exhibit Committee for the sixth session of the Commission on Sustainable Development, on Thursday, 7 December 2000, from 9 a.m. to 11 a.m. in Conference Room 9. UN يُعقد اجتماع غير رسمي للوفود المهتمة في المشاركة في لجنة معرض الطاقة للدورة السادسة للجنة التنمية المستدامة، وذلك يوم الخميس، 7 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 9.
    there will be an informal meeting on UNFPA funding strategy today, 22 September, from 11.30 a.m. to 1 p.m. in Conference Room E. UN وسيعقد اجتماع غير رسمي بشأن استراتيجية تمويل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، اليوم، ٢٢ أيلول/سبتمبر من الساعة ٣٠/١١ إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماع E.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more