"thermal imaging" - Translation from English to Arabic

    • التصوير الحراري
        
    • تصوير حراري
        
    • بالتصوير الحراري
        
    Aviation One, you getting anything on the thermal imaging? Negative. Open Subtitles أيها الطيار أتحصلت على أي شيء من التصوير الحراري
    thermal imaging registers multiple heat signatures in the facility. Open Subtitles التصوير الحراري يسجل البصمات الحرارية المتعددة بهذه المنشأة
    - I got access to thermal imaging from the IADG satellite. Open Subtitles ‫تمكّنت من الحصول على التصوير ‫الحراري من قمر الاصطناعي
    They have a thermal imaging satellite that saw you. From space. Open Subtitles يملكون قمر تصوير حراري صناعياً والذي رآكما من الفضاء
    Drones can't get any thermal imaging. Open Subtitles الطائرات الآلية لا يمكنها الحصول علي أي تصوير حراري.
    thermal imaging captured this lying just under the surface in a quarry Open Subtitles التقط التصوير الحراري هذا يقع فقط تحت السطح في محجر
    I'm assuming red thermal imaging for lake temps is bad? Open Subtitles أنا أفترض أن التصوير الحراري الأحمر لحرارة البحيرة أمر سيئ؟
    I used my thermal imaging to track the location of the little boy. Open Subtitles لقد إستخدمت التصوير الحراري لتعقب موقع الطفل الصغير
    Keeps the feds and local law enforcement from using thermal imaging to discover anything. Open Subtitles يرسل اشارات للأجهزة الخاصة بتنفيذ القانون من خلال استخدام التصوير الحراري لاكتشاف أي شيء
    thermal imaging cameras are covering every corner of the entire 30th floor. Open Subtitles كاميرات التصوير الحراري تغطّي كلّ زاوية من الطابق الـ 30.
    Yeah, they used thermal imaging to do microscopic and spectroscopic analysis and found this. Open Subtitles نعم، لقد استعملوا التصوير الحراري للقيام بتحاليل مجهرية وطبقية وهذا ما وجدوه.
    They seem to have realized that we were tracking them using thermal imaging, so they raised their core body temp from 84 degrees to 98.6. Open Subtitles يبدو أنهم أدركوا أننا كنا نتبعهم من خلال التصوير الحراري لذا قاموا برفع حرارتهم الداخلية من 84 درجة إلى 96.4
    This is what you call a thermal imaging camera. Open Subtitles هذا ما يُمكنكم دعوته بكاميرا التصوير الحراري.
    With thermal imaging And laser-target designators, Open Subtitles مع التصوير الحراري وتحديد الاهداف بالليزر
    - Blood pools in injuries. thermal imaging records that. Open Subtitles الدم يتجمع في الإصابات الحديثة التصوير الحراري يسجل هذا
    Once I'm down there, I'll be out of range for thermal imaging. Open Subtitles مجرد أن أنزل هناك,سأكون خارج نطاق التصوير الحراري.
    Savings under observation equipment were achieved as a result of the non-acquisition of the thermal imaging system due to its high cost and expensive maintenance requirement. UN ٤٤- وتحققت الوفورات في بند معدات المراقبة نتيجة لعدم اقتناء نظام التصوير الحراري لارتفاع تكلفته وغلو متطلبات صيانته.
    Get a thermal imaging camera. Open Subtitles أحضر كاميرا تصوير حراري وبعض الأكياس المعقمة
    Get me thermal imaging of these tunnels asap. Open Subtitles قم بإجراء تصوير حراري لهذه الأنفاق بأقصى سرعة
    thermal imaging cameras... north and west walls. Open Subtitles كاميرت تصوير حراري بالجدرات الشمالية و الغربية
    At the time that the border guards were alerted by thermal imaging cameras of the attempt being made by four foreign nationals to enter Spanish territory and gave the order to stop them, the administrative procedure for denial of entry was initiated, but was not continued. UN وفي الوقت الذي تنبه فيه حرس الحدود بواسطة كاميرات تصوير حراري إلى محاولة أربعة أجانب دخول الإقليم الإسباني وإصدارهم الأمر بمنعهم، بدأ تحريك الإجراء الإداري لرفض دخولهم ولكنه لم يستكمل.
    It's almost impossible to tell unless you take it apart, but this drone has a camera that does thermal imaging. Open Subtitles من المحال قول ذلك إلا إن قمنا بتقسيمها ولكن لهذه الطائرة آلة تصوير تقوم بالتصوير الحراري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more