"these activities include" - Translation from English to Arabic

    • وتشمل هذه الأنشطة
        
    • هذه الأنشطة تشمل
        
    • ومن هذه الأنشطة
        
    • وهذه الأنشطة تشمل
        
    • وتشمل تلك الأنشطة
        
    • وتتضمن هذه اﻷنشطة
        
    • وتشتمل هذه الأنشطة
        
    • وشملت هذه الأنشطة
        
    these activities include fellowship programmes, the management of trust funds and the organization of briefings, workshops and training courses. UN وتشمل هذه الأنشطة تنفيذ برامج زمالات، وإدارة صناديق استئمانية، وتنظيم جلسات إعلامية وحلقات عمل ودورات تدريبية.
    these activities include the promotion of the rule of law, the participation of citizens and civil society in conflict management, and the strengthening of the media. UN وتشمل هذه الأنشطة تعزيز سيادة القانون ومشاركة المواطنين والمجتمع المدني في إدارة الصراعات وتدعيم وسائط الإعلام.
    these activities include the distribution of posters, tool kits, media presentations and press releases on the International Day about the importance of poverty eradication. UN وتشمل هذه الأنشطة توزيع ملصقات ومجموعة أدوات وعروضا إعلامية وبيانات صحفية عن أهمية القضاء على الفقر في اليوم الدولي.
    The intended results of these activities include that the Universalisation Contact Group Coordinator is able to pursue its priorities in a satisfactory manner. UN والنتيجة المرجوة من هذه الأنشطة تشمل تمكين منسق فريق الاتصال من متابعة تنفيذ الأولويات بطريقة مرضية؛
    these activities include employment in certain positions when the post concerns the provision of services of a personal nature, such as care of the elderly or disabled. UN وتشمل هذه الأنشطة العمل في بعض الوظائف التي تتطلب توفير خدمات ذات طابع شخصي ، مثل رعاية المسنين أو المعوقين.
    these activities include workshops, drafting position papers, education and outreach. UN وتشمل هذه الأنشطة تنظيم حلقات عمل وصياغة ورقات الموقف والتعليم والتوعية.
    these activities include elements of longer-term projects or processes with specific objectives, outputs and results. UN وتشمل هذه الأنشطة عناصر من المشاريع أو العمليات الطويلة الأجل التي لها أهداف ونواتج ونتائج محددة.
    these activities include payroll functions, vendor payments and centralized cashier functions. UN وتشمل هذه الأنشطة المهام المتعلقة بكشوف المرتبات وتسديد المدفوعات للبائعين ومهام أمين الصندوق المركزية.
    these activities include the protection of witnesses, the supervision of enforcement of sentences and the management of the archives. UN وتشمل هذه الأنشطة حماية الشهود، والإشراف على تنفيذ العقوبات وإدارة المحفوظات.
    these activities include skills training for judges, prosecutors and defence lawyers in various States of the former Yugoslavia. UN وتشمل هذه الأنشطة التدريب على المهارات لأجل القضاة والمدعين العامين ومحامي الدفاع في مختلف دول يوغوسلافيا السابقة.
    these activities include skills training for judges, prosecutors and defence lawyers in various States of the former Yugoslavia. UN وتشمل هذه الأنشطة التدريب على المهارات لأجل القضاة والمدعين العامين ومحامي الدفاع في دول عدة من دول يوغوسلافيا السابقة.
    these activities include the development of a comprehensive toolkit on the management of POPs-contaminated sites. UN وتشمل هذه الأنشطة تطوير مجموعة شاملة من الأدوات اللازمة لإدارة المواقع الملوّثة بالملوّثات العضوية الثابتة.
    these activities include retrials of cases completed by the two Tribunals, appeals of their judgements and sentences, reviews of their proceedings, and contempt of court and false testimony cases. UN وتشمل هذه الأنشطة إعادة المحاكمة في قضايا أنجزتها المحكمتان، والنظر في دعاوى استئناف الأحكام والقرارات الصادرة عنهما، ومراجعة إجراءاتهما، علاوة على النظر في حالات انتهاك حرمة المحكمة وشهادات الزور.
    these activities include informal on-going training during the implementation, and workshops on administrative processes such as reporting, procurement, budgeting, RBM, etc. UN وتشمل هذه الأنشطة التدريب المستمر غير الرسمي خلال التنفيذ وحلقات العمل المتعلقة بالعمليات الإدارية، مثل الإبلاغ والمشتريات والميزنة والإدارة القائمة على النتائج وما إلى ذلك.
    these activities include advocacy with parliamentarians and elected leaders as well as dialogues among policymakers and programme planners to revitalize family planning programmes as part of the development agenda. UN وتشمل هذه الأنشطة الدعوةَ في صفوف البرلمانيين والزعماء المنتخبين وكذلك تنظيمَ حوارات فيما بين راسمي السياسات ومخططي البرامج تنشيطاً لبرامج تخطيط الأسرة، كجزء من جدول أعمال التنمية.
    these activities include programmes that equip women with skills useful to them, whether individually, at home, in the workforce or at the public level. UN وتشمل هذه الأنشطة برامج لإكساب النساء مهارات مفيدة لهن، سواء على الصعيد الفردي، في المنزل، أو على صعيد القوى العاملة، أو على المستوى العام أيضاً.
    In addition to the colloquium, these activities include the regional forums established for insolvency law reform and dialogue in Asia, the Middle East and North Africa and, most recently, Africa. UN وبالإضافة إلى الندوة، فإن هذه الأنشطة تشمل المحافل الإقليمية المنشأة من أجل إصلاح قانون الإعسار وإجراء حوار في آسيا والشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وفي أفريقيا في الآونة الأخيرة.
    these activities include forest management, afforestation, reforestation, agroforestry and the management of harvested wood products. UN ومن هذه الأنشطة إدارة الغابات والتحريج وإعادة التحريج والحراجة الزراعية وإدارة منتجات الأخشاب.
    these activities include, among others, construction of schools and health centres, environmental health infrastructure and activities and the junior professional officers programme. UN وهذه الأنشطة تشمل فيما تشمله تشييد المدارس والمراكز الصحية، والبنية التحتية والأنشطة في مجال الصحة البيئية، وبرنامج الموظفين المبتدئين في الفئة الفنية.
    these activities include both independent evaluations as well as activities related to the implementation of results-based management. UN وتشمل تلك الأنشطة التقييمات المستقلة فضلا عن الأنشطة المتصلة بتنفيذ نهج الإدارة المبنية على النتائج.
    these activities include, inter alia, efforts to reduce the level of mistrust among the political and ethnic actors and the promotion of dialogue on questions of human rights involving ethnic communities and national minorities. UN وتتضمن هذه اﻷنشطة جملة أمور منها بذل الجهود لخفض مستوى الشكوك فيما بين اﻷطراف السياسية والعرقية، وتشجيع الحوار بشأن مسائل حقوق اﻹنسان التي تمس المجتمعات المحلية العرقية واﻷقليات القومية.
    these activities include a field-based component to give participants on-the-job experience at a mission site and are continually modified to respond to changing circumstances 25tt tt CAO Leadership workshop. UN وتشتمل هذه الأنشطة على عنصر ميداني بهدف تزويد المشاركين بالخبرة عن طريق إلحاقهم بالعمل في موقع إحدى البعثات، كما يجري باستمرار تعديل هذه الأنشطة بحيث تستجيب لتغير الظروف.
    these activities include social media outreach, policy briefs, research, education, training and events, including panel discussions. UN وشملت هذه الأنشطة التوعية باستخدام وسائط التواصل الاجتماعي، والموجزات السياساتية، والبحوث، والتعليم، والتدريب، والمناسبات، بما في ذلك حلقات النقاش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more