"these conversations" - Translation from English to Arabic

    • هذه المحادثات
        
    • هذه الأحاديث
        
    • هذه النقاشات
        
    I find these conversations are much more efficient if we are all on the same page from the start. Open Subtitles وجدت أن هذه المحادثات تكون أكثر كفاءة إذا كنا جميعاً على نفس الصفحة من البداية
    I like to think that I can have these conversations on my own. Open Subtitles أود أن أفكر أنني يمكن أن يكون هذه المحادثات بمفردي.
    Well, that's how most of these conversations start. Open Subtitles حسنا، هذا كيف أن معظم هذه المحادثات تبدأ.
    You know, when you're sick and you find someone else who's sick, you can have these conversations about life and death and what it all means. Open Subtitles تعلمون، عندما كنت مريضا وتجد شخص آخر مريض، هل يمكن أن يكون هذه الأحاديث
    I'd be happy to if I didn't have to keep dragging you into these conversations. Open Subtitles سأكون سعيداً بذلك إذا لم أكن مضطراً لإستمراري بإدخالك في هذه النقاشات.
    these conversations provided insights into efforts made by senior leaders in the field and the impact that such leadership commitment has on advancing the implementation of policies and structures. UN وطرحت هذه المحادثات أفكارا بشأن هذه الجهود التي يبذلها كبار القادة في الميدان والأثر الذي يحدثه التزام القيادة على دفع عجلة تنفيذ السياسات والهياكل.
    Oh, are you gonna start paying me for these conversations? Open Subtitles هل ستبدأ أن تدفع لي مقابل هذه المحادثات
    Suddenly all these conversations don't seem so one-sided. Open Subtitles فجأة لم تعد هذه المحادثات من جانب واحد
    I'm just not comfortable, you having all these conversations about weapons. Open Subtitles بقيامكِ بكل هذه المحادثات عن الأسلحة.
    Still, I'm... I'm gonna miss these conversations. Open Subtitles ولكن أظل ، سأفتقد إلى هذه المحادثات
    these conversations are getting tedious, don't you think? Open Subtitles هذه المحادثات أصبحت مملة للغاية
    I don't want these conversations to be overheard any more than you do. Open Subtitles لا اريد هذه المحادثات ليسمع مرة اخرى
    Can you understand how these conversations Open Subtitles هل بإمكانك فهم... أن كل هذه المحادثات التي نجريها تجعلني أريد عصر رقبتك الغير موجودة؟
    Qasim, these conversations you've been listening to, they're about a terrorist we've been tracking for months. Open Subtitles (قاسم)، هذه المحادثات التي كنت تستمع إليها هم عن إرهابي كنا نتتبعه منذ عدة أشهر
    Qasim, these conversations you've been listening to, they're about a terrorist we've been tracking for months. Open Subtitles (قاسم)، هذه المحادثات التي تم الاستماع إليها أنهم عن إرهابي كنا تتتبعه منذ عدة أشهر
    I had these conversations. Open Subtitles لقد جرت هذه المحادثات.
    I'm glad we tape all these conversations, but I never approved the break-in at the Ellsbergs' . Open Subtitles أنا سعيد أننا نسجل كل هذه المحادثات لأنني لم أوافق قط على اقتحام منزل (إلزبرغ)
    I'm tired of these conversations. Open Subtitles - سئمت هذه المحادثات يا (ميكي)
    We can't have too many of these conversations either. Open Subtitles لا يمكننا أن نخوض الكثير من هذه الأحاديث أيضا
    My husband thought it was sweet, but I discouraged Samir from having these conversations. Open Subtitles لقد ظن زوجي بأن هذا الأمر كان لطيفاً لكني لم أشجع "سمير" على الخوض في هذه الأحاديث
    You're single, you don't understand these conversations. Open Subtitles أنت أعزب، لذلك أنت لا تفهم هذه النقاشات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more