"these exports" - Translation from English to Arabic

    • هذه الصادرات
        
    • تلك الصادرات
        
    • لهذه الصادرات
        
    The great share of perishable goods in these exports had an additional adverse effect on their realization on the above markets. UN وكان للنصيب الكبير من البضائع القابلة للتلف من هذه الصادرات أثر عكسي إضافي على ايصالها الى اﻷسواق المذكورة أعلاه.
    In addition, a high share of government revenue comes from taxes on these exports. UN وبالإضافة إلى ذلك، تأتي حصة كبيرة من الإيرادات الحكومية من الضرائب على هذه الصادرات.
    these exports have earned the Government just over $650,000 in royalties. UN وكسبت الحكومة من وراء هذه الصادرات ما يزيد قليلا على 000 650 دولار في هيئة مستحقات على الامتيازات.
    these exports have earned the Government a total of just over $1 million in royalties. UN وكسبت الحكومة من وراء هذه الصادرات مبلغا إجماليا يزيد قليلا على مليون دولار كإتاوات.
    The Group was not able to identify the beneficiaries and use of the revenue from these exports. UN ولم يتمكن الفريق من تحديد المستفيدين من إيرادات تلك الصادرات أو أوجه استخدامها.
    Some Parties, however, are net exporters of fossil fuels, with the value of these exports ranging from 20 to 67 per cent of the country's total exports. UN غير أن بعض الأطراف هي مصدّرة صافية للوقود الأحفوري، وتتراوح قيمة هذه الصادرات ما بين 20 في المائة و67 في المائة من مجموع صادرات البلد المعني.
    However, only a small percentage of these exports consisted of processed products. UN إلا أن نسبة مئوية ضئيلة فقط من هذه الصادرات تتألف من منتجات مجهزة.
    Several have developed a high dependence on these exports. UN وتعتمد عدة بلدان نامية بشكل كبير على هذه الصادرات.
    The token developing countries' share in these exports never exceeded 4 per cent. UN لم تتجاوز الحصة الرمزية للبلدان النامية في هذه الصادرات نسبة 4 في المائة قط.
    14. The composition of these exports explains this pattern. UN 14 - وتكوين هذه الصادرات يفسر هذا النمط.
    these exports are often at the higher end of the value chain. UN فكثيرا ما تكون هذه الصادرات في طليعة سلسلة القيمة.
    Asia accounts for some 80 per cent of these exports. UN وبلغ نصيب آسيا من هذه الصادرات نحو 80 في المائة.
    However, a significant portion of these exports are intermediate goods, or commodities that principally go to China. UN إلا أن جزءاً كبيراً من هذه الصادرات عبارة عن سلع وسيطة أو بضائع مرسلة بالدرجة الأولى إلى الصين.
    In 1994, these exports were estimated at 2,500 metric tons, compared to 400 metric tons in 1993. UN وفي عام ٤٩٩١، قدﱢرت هذه الصادرات بنحو ٠٠٥ ٢ طن متري، بالمقارنة مع ٠٠٤ طن متري في عام ٣٩٩١.
    The great share of perishable goods in these exports has an additional adverse effect on their realization on the above markets. UN ووجود نصيب كبير من السلع المعرضة للتلف في هذه الصادرات يزيد من صعوبة بلوغ هذه السلع لتلك الاسواق.
    these exports were worth approximately $48 million/year. UN وبلغت قيمة هذه الصادرات ٤٨ مليون دولار تقريبا في السنة.
    Hence, the urgent need to address the unfavourable market access conditions facing Palestinian exports and to diversify these exports. UN ولذلك فإن ثمة حاجة مُلحة للتصدي للأوضاع غير المواتية التي تواجه وصول الصادرات الفلسطينية إلى الأسواق، ولتنويع هذه الصادرات.
    Despite reductions in the volume of oil exported by the GCC countries, the total value of these exports increased substantially owing to the 41 per cent rise in oil prices. UN فرغم تقليص حجم النفط الذي تصدره دول مجلس التعاون الخليجي، زادت قيمة هذه الصادرات زيادة كبيرة بعد ارتفاع أسعار النفط بنسبة 41 في المائة.
    these exports are generally shipped beyond CIS borders. UN وتشحن هذه الصادرات عموما إلى خارج حدود الرابطة .
    these exports included five parcels of diamonds which did not meet the standards of the new internal control system. UN وشملت تلك الصادرات خمسة طرود من الماس لم تستوف مقاييس نظام الرقابة الداخلية الجديد.
    Look at these exports to Algiers. Open Subtitles أنظر لهذه الصادرات إلى الجزائر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more