"these figures are" - Translation from English to Arabic

    • هذه الأرقام
        
    • وهذه الأرقام
        
    • وهذه أرقام
        
    • تلك الأرقام
        
    • هذه اﻷرقام تمثل
        
    • وهذان الرقمان
        
    • وهذه اﻷرقام لا تزال
        
    Note these figures are only for England and Wales. UN علماً بأن هذه الأرقام تتعلق بإنكلترا وويلز فقط.
    All these figures are on the decline year by year. UN وجميع هذه الأرقام آخذ في الانخفاض عاما بعد آخر.
    these figures are very similar to those of previous years. UN وتماثل هذه الأرقام إلى حد كبير أرقام الأعوام السابقة.
    these figures are for Ministry established posts and do not include teachers. UN وهذه الأرقام تنسحب على الوظائف الثابتة في الوزارة ولا تشمل المعلمين.
    these figures are better than those of other countries at the same level of income per capita. UN وهذه الأرقام أفضل من ارقام البلدان الأخرى التي هي على نفس المستوى من الدخل الفردي.
    these figures are significantly higher than those for other agricultural commodities. UN وهذه أرقام أعلى بكثير من تلك المتعلقة بسلع زراعية أخرى.
    Overall, these figures are aligned with the organisation's expectation that its level of technical co-operation delivery will remain largely unchanged. UN وعلى العموم، تتسق هذه الأرقام مع توقيعات المنظمة بأن يبقى مستوى إنجاز أنشطتها للتعاون التقني، إلى حد كبير، دون تغيير.
    Although these figures are low, some progress has been made. UN وقد تبدو هذه الأرقام منخفضة، مع تقدير أوجه التقدم.
    What worries us most is that these figures are increasing year after year, with the greatest impact on women and those already vulnerable. UN ما يقلقنا أكثر هو أن هذه الأرقام تتزايد عاما بعد عام، مع أكبر قدر من التأثير على النساء والضعفاء أصلا.
    * these figures are based on the Israeli media. UN * تستند هذه الأرقام إلى وسائط الإعلام الإسرائيلية.
    It should be recalled that all these figures are in nominal terms. UN ومن الجدير بالذكر أن جميع هذه الأرقام هي بالقيمة الاسمية.
    Note: these figures are not cumulative. UN ديسمبر ملاحظة: هذه الأرقام ليست تراكمية.
    According to the project, these figures are consistent with forest degradation, despite the fact that forest cover for boreal forests has increased. UN ووفقا للمشروع، تتفق هذه الأرقام مع تدهور الغابات، رغم أن الغطاء الحرجي قد ازداد في الغابات الشمالية.
    All these figures are declining year by year. UN وأخذت هذه الأرقام جميعها تهبط سنة بعد أخرى.
    these figures are an index of the concentration of land ownership. UN وتعد هذه الأرقام مؤشراً على تركز ملكية الأرض.
    these figures are disclosed in the notes to the financial statements. UN وهذه الأرقام مذكورة في حواشي البيانات المالية.
    these figures are published every two years, most recently in 2008. UN وهذه الأرقام تُنشر كل سنتين، وآخرها الأرقام التي نُشرت عام 2008.
    these figures are not indicative of the quality of education that these pupils and children are receiving which most commentators state is dismal. UN وهذه الأرقام ليست دالة على جودة التعليم الذي يتلقاه هؤلاء التلاميذ والطلاب الذي يرى كثير من المعلقين أنه ليس جيداً.
    In comparison to the national average of 31 per cent, these figures are considerably high. UN وهذه الأرقام بالمقارنة بالمتوسط الوطني البالغ 31 في المائة، مرتفعة كثيراً.
    these figures are more than double the obesity figures recorded 13 years earlier. UN وتتجاوز تلك الأرقام ضعف الأرقام المسجلة قبل 13 عاماً.
    these figures are annual averages, however, and therefore do not reflect the intensification of economic problems that occurred as the year drew on. UN وﻷن هذه اﻷرقام تمثل متوسطات سنوية فإنها لا تعكس اشتداد حدة المشاكل الاقتصادية التي حدثت مع اقتراب العام من نهايته.
    In Vojvodina these figures are 15.1 and 19.2, respectively. UN وهذان الرقمان هما 15.1 و 19.2 على الترتيب في فويفودينا.
    these figures are ridiculously low compared with the 800 judges who practised before the genocide. UN وهذه اﻷرقام لا تزال ضئيلة إذا قورنت باﻟ ٠٠٨ قاض الذين كانوا يمارسون عملهم قبل ارتكاب جرائم اﻹبادة الجماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more