These guys were building castles when dinosaurs were still wimpy little lizards. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال كانوا يبنون القلاع عندما الديناصورات مازالت جبان قليلاً السحالي. |
I didn't get any sleep, trust me, over the past 48 hours, because I knew that These guys were all champions and I knew they were bringing it. | Open Subtitles | أنا لم تحصل على أي النوم، ثق بي، خلال ال 48 ساعة الماضية ، لأنني كنت أعرف أن هؤلاء الرجال كانوا جميعا أبطال |
I'm thinking These guys were trying to get out of town, drive him to a remote location, kill him there-- this was an execution. | Open Subtitles | أعتقد هؤلاء الرجال كانوا يحاولوا الهروب من المدينة و جلبوه إلي موقع بعيد و قتلوه هناك هذا كان تنفيذ حاسم |
We killed them. And, you know, we kind of realized later that These guys were just out guarding the- you know, the neighborhood generator. | Open Subtitles | وتعلم، اكتشفنا لاحقًا أن هؤلاء الرفاق كانوا فقط يحرسون مولد الكهرباء في الحي. |
Well, if These guys were a bunch of drug-dealing thugs, why on the news were they unarmed and we shot'em in the back? | Open Subtitles | لو كان هؤلاء الرجال مجرد عصابات مخدرات لماذا تذكر الأنباء أنهم غير مسلحين وأننا أطلقنا النار على ظهورهم ؟ |
What are the chances These guys were cooking up | Open Subtitles | ما هي احتمالات ان هؤلاء الأشخاص كانوا يصنعون |
Wait, I thought you said These guys were petrifying. | Open Subtitles | أنتظري، إعتقدتُ بأنّك قُلتَ هؤلاء الرجالِ كَانوا تصخرو |
These guys were stalking this pregnant lady. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص كانوا يطاردوا المرأة الحامل |
These guys were Siamese twins joined at the rear end. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال كانوا تؤام سيامي إنضما في النهاية |
Ha! Hookfang, These guys were awful sailors. | Open Subtitles | هوكفانج، هؤلاء الرجال كانوا بحاره مروعين |
Back on Earth, These guys were Army dogs, Marines, fighting for freedom. | Open Subtitles | في الأرض , هؤلاء الرجال كانوا جنود و مشاة بحريّة . يحاربون من أجل الحريّة |
These guys were just doing their job-- keeping the trains running. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال كانوا فقط يعمل شغلهم - إبقاء القطارات تركض. |
These guys were slinging automatic machine guns. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال كانوا يقذفون الرشاشات الآلية. |
And so These guys were the people that I knew. | Open Subtitles | ولذا هؤلاء الرجال كانوا الناس الذين اعرفهم. |
You didn't think These guys were gonna make it easy on you, did ya? | Open Subtitles | أنت لم تفكّر ان هؤلاء الرجال كانوا سيجعلو الأمر سهلا عليك، هل؟ |
For a while they didn't even know These guys were missing. | Open Subtitles | لبينما هم لم يعرفوا حتى هؤلاء الرجال كانوا مفقودون. |
These guys were the pioneers, but nobody saw what surfing could really be. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق كانوا الرواد. لكن لم يعلم أحد كيفية ركوب الأمواج. |
These guys were a waste of time from the start. | Open Subtitles | كان هؤلاء الرجال مضيعة للوقت منذ البداية |
Think These guys were into meth or khat? | Open Subtitles | هل تظن أن هؤلاء الأشخاص كانوا يستعملون بعض أنواع المخدرات؟ |
You said These guys were good. This is sloppy work. | Open Subtitles | قُلتَ هؤلاء الرجالِ كَانوا جيدون هذا عملُ مهملُ |
These guys were my best friends. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص كانوا افضل اصدقائي |
Look, These guys were out of the hospital before I showed up, and no one would even talk about them, like they were never there. | Open Subtitles | اسمع هولاء الرجال كانوا خارجين من المستشفى قبل ان اتي ولا احدى حتى يتحدث عنهم كما لو انهم غير موجودين |
I think These guys were headed to the park to sell it. | Open Subtitles | أعتقد أن هؤلاء الرجال توجهوا إلى الحديقة لبيعها |