Finally, I can save other kids from these monsters. | Open Subtitles | بإمكاني أخيرًا إنقاذ الأطفال الآخرين من هذه الوحوش |
To you, these monsters are just evil beings to be vanquished. | Open Subtitles | بالنسبة إليك، هذه الوحوش فقط كائنات شريّرة يجب القضاء عليها |
Look, these monsters came out of her temple, right? | Open Subtitles | انظر هؤلاء الوحوش خرجوا من معبدها اليس كذلك؟ |
Why don't these monsters bite into those tasty treats themselves? | Open Subtitles | لماذا لا يتناول هؤلاء الوحوش تلك الملذات الشهية بأنفسهم؟ |
I can't [bleep] face these monsters without some liquid courage. | Open Subtitles | لا استطيع مواجهة تلك الوحوش بدون الشجاعة السائلة |
Long ago, I pledged my life to opposing these monsters. | Open Subtitles | منذ وقت طويل، وهبت حياتي لدحر أولئك الوحوش. |
If there is some kind of black magic at work, creating these monsters, then we will have to use our most powerful vampiric abilities to stop it. | Open Subtitles | إذا كان هناك سحر أسود ،يخلق هذه الوحوش فعلينا استخدام أقوى خواص مصاصي الدماء لإيقافه |
The technology Strange is using to create these monsters must be very advanced. | Open Subtitles | التكنولوجيا الغريب هو استخدام لإنشاء هذه الوحوش يجب أن تكون متقدمة جدا. |
I catch these monsters for a living, hon. | Open Subtitles | أنني امسك هذه الوحوش من أجل كسب لقمة عيشي، عزيزتي. |
I got the impression that these monsters were somehow inside people, like they're possessed. | Open Subtitles | حصل لي انطباع بأن هذه الوحوش بطريقة ما هي داخل البشر كما لو كانوا ممسوسين |
If these monsters or wesen or whatever the hell you call'em are real, then where are they? | Open Subtitles | لو كانت هذه الوحوش او الفسن , حقيقه فاين هم ؟ |
Our citizens deserve to see what these monsters have done to the Mother of Florence. | Open Subtitles | مواطنينا يستحقون رؤية ما فعلته هذه الوحوش لأم فلورنسا |
Then you know that I can't just stay here and let these monsters hurt you and your friends. | Open Subtitles | ثم أنت تعلم أني لا يمكن أن مجرد البقاء هنا وترك هؤلاء الوحوش يصب لك وأصدقائك. |
I thought we felt the same way about these monsters. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا نحمل نفس الشعور ضد هؤلاء الوحوش |
Simply put, these monsters of our region's creation were on their way to being discredited and disempowered. | UN | وببساطة فإن هؤلاء الوحوش الذين صنعتهم منطقتنا على وشك أن تسحب منهم الثقة والنفوذ. |
Hey... I've wasted too much time imprisoned by these monsters. | Open Subtitles | لد بددت وقتاً طويلاً وأنا محبوس من قبل هؤلاء الوحوش. |
To loan me their power so that I could teach these monsters That their monstrous actions would never be overlooked. | Open Subtitles | أن يُعيرونى قوتهم حتى أعلِّم هؤلاء الوحوش أن أفعالهم الوحشية لن يتم التغاضى عنها |
Some of these monsters are six metres long and close to 50 years old. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الوحوش يبلغ طوله ستة أمتار و قريب من عمر 50 سنة. |
There's nothing advanced about these monsters. They're just playing with their fucking food. | Open Subtitles | لا شيء متقدم في تلك الوحوش إنهم يتلاعبون فقط بطعامهم |
The pain you endure for these monsters you call family. | Open Subtitles | تكابدين الألم لأجل أولئك الوحوش الذين تنعتينهم أسرة. |
You must understand, these monsters truly believe we're an inferior race- less than human. | Open Subtitles | تَعتقدُ هذه الوحوشِ حقاً اننا جنسَ أقل، أقل مِنْ الإنسانِ |
You thought it was a good plan to help her turn herself over to these monsters? | Open Subtitles | ظننت أنّها خطة جيدة لمساعدتها لتسليم نفسها لهؤلاء الوحوش |