"these mountains" - Translation from English to Arabic

    • هذه الجبال
        
    • تلك الجبال
        
    • هذه الجِبال
        
    • هذا الجبل
        
    • هذهِ الجبال
        
    The rivers that drain these mountains move through some of the most populous areas in the world. UN وتمر الأنهار التي تحمل مياه هذه الجبال من بعض أكثر المناطق اكتظاظا بالسكان في العالم.
    It's been a long time since we've seen strangers in these mountains. Open Subtitles لقد مضى علينا وقت طويل منذ رأينا غرباء في هذه الجبال
    I know these mountains. Maybe we'II do some hunting. Open Subtitles أعرف هذه الجبال لربما سنقوم بالقليل من الصيد
    At first glance, these mountains seem barren and empty of life. Open Subtitles للوهلة الأولى ، تبدو هذه الجبال قاحلة وخالية من الحياة
    Why would you move up here to these mountains? Open Subtitles لماذا انتقلت ِللعيش هنا على تلك الجبال ؟
    You haven't lived until you have goat cheese from these mountains. Open Subtitles لم تعيش حتى تحصل على جبن الماعز من هذه الجبال.
    I ain't seen a panther in these mountains for nine years. Open Subtitles أنني لم أرَ نمر في هذه الجبال .منذ تسعة أعوام
    Him and Moretti hunt in these mountains. Open Subtitles مع كريستان الذي يبدو أنه أحياناً زار الموقع هو و موريتي للاصطياد في هذه الجبال
    But in these mountains, the good times will not last long. Open Subtitles لكن الأوقات الجيدة في هذه الجبال .لا تدومُ طويلاً
    To survive a winter in these mountains takes tenacity, and bobcats have that in abundance. Open Subtitles النجاة في فصلِ الشتاء على هذه الجبال يحتاج للمثابرة و هذا مايتميزُ بهِ الوشق.
    How do we pay our suppliers for these mountains of goods? Open Subtitles -كيف يمكننا الدفع لموردينا مقابل هذه الجبال من البضائع ؟
    But I know these mountains like the back of my hand and you're driving like one or two kilometers per hour, you feel me? Open Subtitles لكن أنا أعرف هذه الجبال كظهر يدي وأنت تقود مثل واحد أو أثنان كيلو متر في الساعة، اتفهمني؟
    One day, on some future Earth, these mountains could very well end up above the water. Open Subtitles يوماً ما, على الأرض المستقبلية هذه الجبال قد ينتهي بها المطاف فوق الماء.
    And it's in rivers like these that you can find clues to the origin of the rock from which these mountains are formed. Open Subtitles و في أنهار كهذه يمكنك إيجاد القرائن على أصل الصخور المكونة منه هذه الجبال
    The monsoon brings with it the magic ingredient that sustains life in these mountains. Open Subtitles الرياح الموسميه تجلب معها عنصر سحري تحافظ على الحياة في هذه الجبال
    With support from the Oman government, they hope to ensure the cats' survival in these mountains by the sea. Open Subtitles بدعم من الحكومه العمانيه ياملون في الضمان القطط تعيش في هذه الجبال عن طريق البحر
    And we know now that the leopards share these mountains with some equally remarkable predators. Open Subtitles ونحن نعلم الان ان النمور لها حصه في هذه الجبال مع ملاحضات تشابه قدر كبير من الحيوانات المفترسه
    Mateo has known Hadi for over 20 years and between them they know these mountains extremely well. Open Subtitles ماتيو يعرف هادي لاكثر من 20 عاما وهم يعرفون جيدا هذه الجبال
    They show that these mountains are not like the mountains on the Earth, but they're piles of rubble, fragmented rock, thrown out by this giant impact. Open Subtitles حيث أظهرت أن تلك الجبال ليست كالتي على الأرض، وإنما أكوام حجارة، قطع صخريّة، قُذفت بفعل هذا الاصطدام القويّ.
    With plenty of water, and thousands of protected valleys, these mountains brim with life. Open Subtitles ، مع الكثير مِن الماء ، وآلاف الاودية المَحمية .هذه الجِبال طافحة بالحياة
    What secrets these mountains must possess! Open Subtitles مالأسرار التي يحويها هذا الجبل ؟
    Now, we know these mountains. We fly them. You fly them. Open Subtitles , نعرف هذهِ الجبال حلّقنا فوقها , حلقتِ فوقها أنتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more