"these patients" - Translation from English to Arabic

    • هؤلاء المرضى
        
    • لهؤلاء المرضى
        
    • أولئك المرضى
        
    When was the last time these patients took their meds? Open Subtitles متى كانت آخر مرة أخذ فيها هؤلاء المرضى مدسهم؟
    Captain, get these patients to a hospital for some real treatment. Open Subtitles كابتن أخرج هؤلاء المرضى من المستشفى و أخضعهوم لرعاية صحية
    these patients were taught to cook and attend to certain basic needs. UN وقد جرى تعليم هؤلاء المرضى الطهي وأداء مهام أساسية معينة لتلبية متطلبات الحياة اليومية.
    The general rule is that for their psychiatric problems, these patients are treated in the same manner and together with other psychiatric patients. UN وتتمثل القاعدة العامة المتبعة في هذا المشفى في أن هؤلاء المرضى يعالجون من مشاكلهم النفسانية بالطريقة ذاتها ومع المرضى النفسانيين الآخرين.
    After a while, these patients were given the opportunity to live in a community where they continued to receive medical supervision. UN وبعد فترة، أتيحت لهؤلاء المرضى فرصة العيش في مجتمع يواصلون فيه التمتع بالإشراف الطبي اللازم.
    It should be noted that these patients came from various parts of Iraq and not from a single area. UN علما بأن هؤلاء المرضى هم من مختلف أرجاء العراق وليس من منطقة واحدة. المواصفات
    A comprehensive programme to improve the treatment of these patients has been developed. UN وطُوِّر برنامج شامل لتحسين معالجة هؤلاء المرضى.
    It was reported that more men were then separated from the group but it is unknown where these patients were taken. UN وذُكر أن مزيداً من الرجال قد فُصلوا عن المجموعة بعد ذلك ولكن لم يعرف المكان الذي نُقل إليه هؤلاء المرضى.
    these patients are obliged to go to Egypt first and then to fly to Jordan. UN ويضطر هؤلاء المرضى إلى الذهاب إلى مصر أولا ثم ركوب الطائرة إلى اﻷردن.
    these patients need to be moved out of the way for the candidates. Open Subtitles يجب عليكم نقل هؤلاء المرضى. من أجل المرشحين.
    None of these patients are moving anywhere until they've been stabilized. Open Subtitles لن ينقل اي من هؤلاء المرضى إلى اي مكان حتى تستقر حالتهم.
    We need to get these patients stabilized before we take them downstairs. Open Subtitles علينا أنْ نجعل حالة هؤلاء المرضى تستقر قبل نقلهم للأسفل
    Guided movements can help these patients become more mobile. Open Subtitles الخطوات الارشاديه تساعد هؤلاء المرضى على الحركه
    Every one of these patients is walking tall now, okay? Open Subtitles كل شخصا من هؤلاء المرضى الان يمشونا باستقامه,حسنا؟
    Ms. Ebru, some of these patients should only be cured by doctors. Open Subtitles السيدة إبرو، بعض من هؤلاء المرضى يجب فقط يمكن علاجه من قبل الأطباء.
    I see you mistreating these patients again, Parkins, and I will have your court-martialed so fast your head will spin. Open Subtitles إذا رأيتك تسيء معاملة هؤلاء المرضى مجدداً فسآخذك للمحكمة العسكرية بسرعة لدرجة أن رأسك سيدور
    When they arrived here, these patients were less than men. Open Subtitles عندما وصلَ هؤلاء المرضى إلى هنا كانوا أقل من رجال
    From this point forward, you will have no contact with these patients except to mop the floor beneath their feet. Open Subtitles من الان فصاعدا لن تتواصل مع هؤلاء المرضى ما عدا مسح الارض اسفل اقدامهم
    "I'm there for my patients" bullshit, because these patients that you see are criminals. That's the point. Open Subtitles لأن هؤلاء المرضى الذين تعالجينهم هم مجرمون، هذه هي الفكرة
    The aids are ordered to these patients in the doctor's prescription. UN وتُطلب المعينات لهؤلاء المرضى ضمن وصفة يعدِّها الطبيب.
    The institute can house these patients for a fraction of what it would cost a conventional hospital. Open Subtitles المؤسسة تستضيف أولئك المرضى بثمن زهيد مقارنةً بالمستشفيات الآخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more