"these two bodies" - Translation from English to Arabic

    • هاتين الهيئتين
        
    • هاتان الهيئتان
        
    • هذين الجهازين
        
    • لهاتين الهيئتين
        
    • وهاتان الهيئتان
        
    • هذان الجهازان
        
    • هاتان الجثتان
        
    • الهيئتين إلى
        
    • هاتين الجثتين
        
    • هذين المحفلين
        
    Yet what tangible results have emerged from them? We need to take a hard look at these two bodies. UN ولكن ما هي النتائج الملموسة التي تمخضت عنهما؟ إننا بحاجة الى القاء نظرة فاحصة على هاتين الهيئتين.
    The provisions relating to the functioning of these two bodies under the Convention shall apply mutatis mutandis to this Protocol. UN وتطبق على هذا البروتوكول اﻷحكام المتصلة بأداء هاتين الهيئتين لمهامهما بموجب الاتفاقية، وذلك بعد تعديل ما يلزم تعديله.
    Although these two bodies have organizational and structural differences, the relevant report demonstrates that they are able to cooperate fruitfully. UN ومع أن هاتين الهيئتين بينهما اختلافات تنظيمية وهيكلية، فإن التقرير ذي الصلة يبين أن بوسعهما التعاون بشكل مثمر.
    This will be done through reports submitted in the regular meetings of these two bodies. UN وسيتأتى ذلك عن طريق التقارير المقدمة خلال الاجتماعات العادية التي تعقدها هاتان الهيئتان.
    Switzerland would like to enhance the complementarities between these two bodies by improving cooperation and thus reducing existing duplication. UN وتود سويسرا تعزيز التكامل بين هذين الجهازين من خلال تحسين التعاون وبالتالي تقليل الازدواجية الحالية.
    The Committee is further concerned that the resources allocated to these two bodies are not adequate for them to operate effectively. UN كما يُقلِق اللجنةَ أن الموارد المخصصة لهاتين الهيئتين لا تكفيهما للعمل بفعالية.
    The provisions relating to the functioning of these two bodies under the Convention shall apply mutatis mutandis to this Protocol. UN وتطبق على هذا البروتوكول الأحكام المتصلة بأداء هاتين الهيئتين مهامهما بموجب الاتفاقية، بعد تعديل ما يلزم تعديله.
    The provisions relating to the functioning of these two bodies under the Convention shall apply mutatis mutandis to this Protocol. UN وتطبق على هذا البروتوكول الأحكام المتصلة بأداء هاتين الهيئتين مهامهما بموجب الاتفاقية، بعد تعديل ما يلزم تعديله.
    The role and responsibilities of these two bodies, along with those of the others, are discussed in further detail below. UN وترد مناقشة أكثر تفصيلا لدور ومسؤوليات هاتين الهيئتين إلى جانب هيئات أخرى في ما يلي.
    This was often a function of the lack of clear procedures governing the Council itself, and of the differing interpretations of the respective areas of competence of these two bodies. UN ونتج هذا في الغالب عن عدم وجود إجراءات واضحة تحكم المجلس ذاته واختلاف التفسيرات المتعلقة بمجالات اختصاص هاتين الهيئتين.
    It is not clear, however, how effective these two bodies currently are and how the coordination mechanism works. UN بيد أنه ليس من الواضح اﻵن مدى فعالية هاتين الهيئتين وطريقة عمل آلية التنسيق.
    Better cooperation between these two bodies under Article 65 of the Charter is also a necessity. UN وتحسين التعاون بين هاتين الهيئتين بموجب المادة 65 من الميثاق ضرورة أيضاً.
    Decisions adopted by these two bodies are complementary; they do not duplicate each other. UN وتكمل القرارات التي تتخذها كل من هاتين الهيئتين بعضها بعضا؛ ولا تعتبر تكرارا لبعضها البعض.
    It must be acknowledged that neither of these two bodies has as yet achieved its full potential. UN ويجب التسليم بأن هاتين الهيئتين لم تتحقق إمكاناتها الكاملة بعد.
    The relationship between these two bodies is comparable to that between the legislative and executive branches at the national level. UN والعلاقة بين هاتين الهيئتين مشابهة للعلاقة بين هيئات السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية في الدولة.
    these two bodies would create and guarantee global legislation. UN وتنشئ هاتان الهيئتان الهيئة التشريعية العالمية وتضمنانها.
    Swaziland believes in the importance of the purposes and goals for which these two bodies were established. UN فسوازيلند تؤمن بأهمية المقاصد واﻷهداف التي أنشئت من أجلها هاتان الهيئتان.
    these two bodies were integrated by women belonging to different sectors of society. UN وجرى إدماج هذين الجهازين بواسطة النساء المنتميات لمختلف قطاعات المجتمع.
    The elections for these two bodies will be a major feature of the coming period. UN وستكون الانتخابات لهاتين الهيئتين من المعالم الرئيسية في الفترة القادمة.
    these two bodies are highly biased and needlessly expend a great deal of time, energy and money. UN وهاتان الهيئتان منحازتان الى أبعد حد وتنفقان بلا ضرورة قدرا كبيرا من الوقت والجهد والمال.
    these two bodies largely meet the requirements listed above. UN ويلبي هذان الجهازان المتطلبات الواردة أعلاه بدرجة كبيرة.
    If they match, these two bodies would explain the three different blood types. Open Subtitles لو تطابقتا هاتان الجثتان هذا يفسر وجود ثلاثه انواع مختلفه من الدم
    Okay, hi. Uh, can we talk about these two bodies, please? Open Subtitles حسناً، مرحباً، هلاّ تحدثنا عن هاتين الجثتين من فضلك؟
    It is a common mistake to think that these two bodies function like the legislature and the executive of a government. UN ومن الخطأ الشائع الاعتقاد أن هذين المحفلين يعملان كهيئة تشريعية وهيئة تنفيذية في حكومة ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more