"these when" - Translation from English to Arabic

    • هذه عندما
        
    • هذه متى
        
    • هؤلاء عندما
        
    If you're interested, I'll loan you these when I'm finished. Open Subtitles لو أنتي مهتمةّ، أنا سَأُقرضُك هذه عندما أَنا مُنهى.
    Did you ever wear one of these when you were dancing? Open Subtitles هل اردتيت في اي وقت مثل هذه عندما كنت ترقصين
    She must have dropped these when she was kidnapped. Open Subtitles لا بدّ أنّها أسقطت هذه عندما كانت مخطوفة
    You know, my dad gave me one of these when I was just about your age. Open Subtitles تعلمون، أعطى والدي لي واحد من هذه عندما كنت فقط عن عمرك.
    And do you think you could put up a couple of these when you're there? Open Subtitles وهَلْ تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَرْفعَ إثنان هذه متى أنت هناك؟
    Had one of these when I was single. Open Subtitles كان لدى واحدة من هؤلاء عندما كنت اعزب
    It's times like these, when longstanding patterns are disrupted, that things become more fluid. Open Subtitles ان أوقات مثل هذه عندما تكون الأنماط علاقات طويلة تتعطل
    You learn to stay far away from these when you dive. Open Subtitles يجب عليك أن تبقى بعيداً عن هذه عندما تغوص
    I had one of these when I was a kid. Open Subtitles كانت لديّ واحدة من هذه عندما كنتُ طفلاً.
    You both did. The Duke was carrying these when he entered the tavern. Open Subtitles كلاكما فعل الدوق كان يحمل هذه عندما دخل الى الحانه
    I used to come out and smoke these when Oscar and I would have a fight. Open Subtitles اعتدت أن يخرج والدخان هذه عندما أوسكار وكنت أود أن يكون قتال.
    Your daughter, she might need these when she catches a glimpse of me, okay. Open Subtitles ابنتك، أنها قد تحتاج هذه عندما يمسك لمحة لي، حسنا.
    So I thought we could puff on these when I do a security check on the laser fence I just installed here. Open Subtitles لذلك اعتقد اننا يمكن نفخة على هذه عندما أفعل فحص أمني على الحياد ليزر أنا مجرد تركيب هنا.
    Can you return these when you leave work? Open Subtitles هل يمكنك إعاده هذه عندما تغادرين العمل ؟
    But look at these. When I look at these wounds and the skull fracture pattern, Open Subtitles ولكن انظر إلى هذه عندما انظر إلى هذه الجروح
    I used to make these when I was a kid, and I have a feeling that our parachute was shot out of something like this. Open Subtitles كنتُ أصنع هذه عندما كنتُ طفلة، ولديّ شعور بأنّ مظلتنا أُطلقت من شيء كهذا
    My big sisters used to drag me into these when I was a kid. Open Subtitles أخواتي الكبيرات كُنّ يسْحبنني إلى هذه عندما كنتُ فتى.
    All right. Take two of these when you feel you need them. Open Subtitles حسنٌ، تناولي إثنتان من هذه عندما تشعرين أنكِ تحتاجينهم
    Honey, I want you to wear these when you're pitching on the road. Open Subtitles أريدك يا عزيزى أن ترتدى هذه عندما تكون فى الملعب.
    It's so weird. My mother made these when I was a kid. Open Subtitles أمر غريب جدا أمي صنعت هذه متى كنت طفل
    It's times like these when men must rise up and make the right choice. Open Subtitles تَحْبُّ أوقاتُ lt هؤلاء عندما رجالِ يَجِبُ أَنْ يَرتفعَ ويَقُومَ بالإختيارِ الصحيحِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more