"they'll kill us" - Translation from English to Arabic

    • سيقتلوننا
        
    • سيقتلونا
        
    • سوف يقتلوننا
        
    • سوف يقتلونا
        
    • وسيقتلوننا
        
    Every second we stay here is a second they are getting closer and They'll kill us all. Open Subtitles كلّ لحظة تمّر على بقائنا هنا تعني اقترابهم منّا أكثر و سيقتلوننا جميعًا.
    They'll kill us one by one! And nobody judges them! Open Subtitles سيقتلوننا واحدا تلو الآخر، ولن يحاكمهم أحد
    If we don't eliminate them first They'll kill us eventually Open Subtitles أن لن نبعدهم أولاً هم سيقتلوننا في النهاية
    If the demons get their hands on the Angel Tablet, They'll kill us all. Open Subtitles لو حصلت الكائنات الشيطانية على لوح الملائكة سيقتلونا جميعاً
    I mean, look, they're everywhere. I know. They'll kill us all. Open Subtitles اعني , اسمع , انهم في كل مكان اعرف سيقتلونا جميعا
    If we try anything, They'll kill us and everyone inside. Open Subtitles اذا حاولنا فعل أي شيء سوف يقتلوننا و من في الداخل أيضاً
    Tell them no! Pull up! They'll kill us! Open Subtitles أخبرهم أن يتوقّفوا , سيقتلوننا لا بد من وجود طريقة أخرى , مرر هذا الحديث
    That's what these guys are really after, and when they get it, They'll kill us. Open Subtitles هذا هو ما يبحث عنه هؤلاء الرجال في الحقيقة وعندما سيحصلون عليه سيقتلوننا
    If nothing is done, They'll kill us all. Open Subtitles إذا لم تُتخذ إجراءات حيال ذلك ، سيقتلوننا جميعا
    With your father and brother gone, They'll kill us and burn the farm. Open Subtitles بذهاب ابيك وأخيك سيقتلوننا ويحرقون المزرعة
    They'll kill us long before we escape! Open Subtitles سيقتلوننا قبل هروبنا بوقتٍ طويل
    They'll kill us all if you're not careful. Open Subtitles سيقتلوننا جميعًا إن لم تتوخيا الحذر
    100% chance They'll kill us if we talk about it for much longer. Open Subtitles وفرصة 100% أنهم سيقتلوننا إذا تحدثنا عن الموضوع لوقت أطول
    If they realize we know, They'll kill us both. Open Subtitles إذا أدركوا أننا نعرف سيقتلوننا
    They'll kill us all. Watch out, man. Watch his head. Open Subtitles سيقتلوننا, انتبه يا رجل انتبه لرأسه.
    ~ They'll kill us and bury the evidence rather than risk being hanged for treason. Open Subtitles سيقتلوننا ~ ويخفون الأدلة بدلا من المخاطرة بالإعدام لتهمة الخيانة.
    They'll kill us for this. Open Subtitles أذا لم تعطى الأشاره الأن سوف ننتهى سيقتلونا
    Curry, look, if we don't leave right now, They'll kill us. Open Subtitles كورى , إسمع . إذا لم نرحل حالاً سيقتلونا
    They're sharks, They'll kill us if they can. Open Subtitles إنّهم أسماك قرش سيقتلونا لو استطاعوا
    The Japs are shooting us. They'll kill us all. Open Subtitles اليابانيون يضربوننا سيقتلونا جميعاً
    The men say They'll kill us if you don't give them what they want. Open Subtitles ...إن الخاطفون يقولون بأنَّهم سوف يقتلوننا إن لم تعطونهم ما يريدون
    We have to try and stay calm otherwise They'll kill us. Open Subtitles علينا أن نحاول والهدوء وإلا فإنها سوف يقتلونا.
    If we go to your one true phone, we'll tip our hand and They'll kill us before it even rings. Open Subtitles إنْ ذهبنا إلى الهاتف الحقيقيّ الوحيد، فسنكشفه وسيقتلوننا قبل حتّى أن يرنّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more