"they're doing" - Translation from English to Arabic

    • يفعلونه
        
    • إنهم يفعلون
        
    • أنهم يفعلون
        
    • إنهم يقومون
        
    • هم يَعْملونَ
        
    • يقومون به
        
    • انهم يفعلون
        
    • انهم يقومون
        
    • أنهم يقومون
        
    • يفعلوه
        
    • وهم يفعلون
        
    • هم يفعلون
        
    • هم يقومون
        
    • كانوا يفعلون
        
    • هم يعملون
        
    - It's mad. It's all madness. - They know what they're doing. Open Subtitles كل هذا جنون , الأمر كله جنون انهم يعرفون ما يفعلونه
    Don't even try to figure out what they're doing next door. Open Subtitles لا تحاول حتى معرفة . ما يفعلونه في الغرفة المجاورة
    they're doing everything they can to discredit us right now. Open Subtitles إنهم يفعلون كل شيء لتشويه سمعتنا في الوقت الحالي.
    You know, one thing I do know is that they're doing amazing things these days with chromosome therapy. Open Subtitles أنت تعرف، شيء واحد أفعل يعرف هو أنهم يفعلون أشياء مذهلة هذه الأيام مع العلاج الكروموسوم.
    they're doing this because they can't get to me any other way. Open Subtitles إنهم يقومون بذلك لأنهم لا يستطيعون النيل مني بأي طريقة أخرى
    Most of these assholes don't know what they're doing. Open Subtitles أغلب هؤلاء المُتسكّعين لا تَعْرفْ ما هم يَعْملونَ.
    And I'm not saying that they don't have some other reason for doing what they're doing, but that's not my problem. Open Subtitles و أنا لست أقول أنهم ليسوا لديهم سبب آخر للقيام بما يقومون به و لكن هذه ليست مشكلتي
    I find myself so furious at all these people that I'm in contact with just for controlling me or whatever, but, you know, they're not even aware they're doing it. Open Subtitles اجد نفسي استشيط غضبا من كل الذين اتعاطى معهم بسبب سيطرتهم علي او ماشابة لكنهم لا يدركون حتى انهم يفعلون ذلك
    Yeah, but I tell you, they're doing all they can. Open Subtitles نعم لكني اقول لك انهم يقومون بكل ما يستطيعون
    He's probably lying about what they're doing in Alaska too. Open Subtitles انه ربما يكذب عن ما يفعلونه في ألاسكا أيضاً
    I'll get a camera to document everything they're doing. Open Subtitles سأحضر كاميرا لتوثيق كلّ ما يفعلونه. لدينا حقوق.
    So our actors are typically our graduate students and postdocs, because they know what they're doing and they can take some pain. Open Subtitles لذا ممثلوننا عادة ما يكونو من طلابنا الخريجون و اطباء سابقين، لأنهم يعرفون ما يفعلونه و يمكنُهم تحمل بعض الألم.
    He could at least release a clear statement against what they're doing. Open Subtitles أقل ما يستطيع فعله هو إصدار بيان واضح ضد ما يفعلونه.
    Ester, they believe that what they're doing is right. Open Subtitles استر، أنهم يعتقدون أن ما يفعلونه هو الصحيح.
    they're doing and saying whatever they can to survive. Open Subtitles إنهم يفعلون ويقولون كل ما بوسعهم ليظلوا على قيد الحياة
    They think they're doing their job, but they know that foster care doesn't give me enough money to feed all these damn kids. Open Subtitles يظنون إنهم يفعلون عملهم، لكنهم يعرفون أن الحضانة لا تعطيني ما يكفي من المال لإطعام كل هؤلاء الصغار الأوغاد.
    Dammit, now I know they're doing it on purpose. Open Subtitles اللعنة، أعرف الآن أنهم يفعلون ذلك عن قصد
    they're doing a big contest for amateur male strippers. Open Subtitles أنهم يفعلون في مسابقة كبيرة للهواة المتعريات الذكور.
    they're doing all sorts together. Manning will get bailed this week. Open Subtitles إنهم يقومون بكل الأساليب معاً مانينج سيخرج بكفالة هذا الأسبوع
    they're doing high and low resolution sonar sweeps of the lake. Open Subtitles هم يَعْملونَ مستوى عالي ومستوى واطئَ عمليات مسح سونارِ قرارِ البحيرةِ.
    Julian, I don't even want to imagine what they're doing to Laura right now. Open Subtitles جوليان، أنا لا أريد حتى أن أتخيل ما يقومون به لورا الآن.
    they're doing wonders with maternity clothes these days. Open Subtitles انهم يفعلون العجائب بملابس الاطفال هذه الايام
    And that the best thing to do is reassure them that they're doing a good job. Open Subtitles وهذا أفضل شيء نفعله هو طمأنتهم بأن انهم يقومون بعمل جيد.
    Apparently, they're doing random locker searches, something to do with drugs. Open Subtitles يبدو أنهم يقومون ببحث عشوائي للخزانات شيء له علاقة بالمخدرات
    What do you suppose they're doing that far south? Open Subtitles ما الذى بأعتقادك يفعلوه فى اقصى الجنوب ؟
    they're doing their best to buy weapons, though the Depression crippled their economy. Open Subtitles وهم يفعلون أفضل لشراء أسلحتهم، الرغم من الكساد شلت اقتصادهم.
    Well, they're doing the very best they can to track Morozov. Open Subtitles على كل, هم يفعلون افضل ما بوسعهم لتعقب موزوروف
    Guys, someone called security, now they're doing a sweep of the area. Open Subtitles يا رفاق، أحدهم قام بالإتصال بالأمن، والآن هم يقومون بتمشيط المنطقة.
    If they're doing something to it, people will starve. Open Subtitles لو كانوا يفعلون شيئا به سيتضور الشعب جوعاً
    Right Now Everyone Is Taking On Extra Duty. they're doing More Medicine. Open Subtitles الآن كل شخص يؤدي واجب إضافي هم يعملون شيئا طبيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more