they ask... if you could also... tell us about the animals. | Open Subtitles | ..إنهم يسألون ..إن كان بمقدورك أيضاً أن تحدثينا عن الحيوانات |
In particular, they ask whether the rules of procedure preclude the possibility of or allow for the working group nominating a representative of an indigenous organization as a co-chairman of the session or as any other officer. | UN | وعلى وجه التحديد، يسألون عما إذا كان النظام الداخلي يمنع إمكانية قيام الفريق العامل أو يسمح له بترشيح ممثل عن منظمة من منظمات السكان الأصليين كرئيس مشارك للدورة أو كعضو من أعضاء مكتب الفريق. |
If they ask, I backed into the garage door, okay? | Open Subtitles | إذا سألوا, نقول بأني رجعت على باب الكراج, حسناَ؟ |
At least when they ask for something, they mean it. | Open Subtitles | على الأقل عندما يطلبون شيئاً فإنهم يعنون ما يقولون |
When they ask if you have children, you have to lie. | Open Subtitles | عندما يسألونك إذ كان لديكِ أطفال ، يجب أن تكذبين. |
Now, if they ask you if it's real butter, what do you say? | Open Subtitles | و إن سألوك إن كانت زبدةً حقيقيةً ماذا تقول ؟ |
they ask you to risk your life then they lock you away? | Open Subtitles | هم طلبوا منك ان تخاطر بحياتك ومن ثم يتخلون عنك ؟ |
No sooner does someone in the family pop their clogs, they ask themselves: "Right. | Open Subtitles | ما إن يموت شخص من العائلة حتى يسألوا أنفسهم: |
But only if they ask, don't offer it up. | Open Subtitles | ولكن إذا سألوكِ فقط, لا تعرضي الأمر عليهم |
they ask for a piece of clothing when someone is lost. | Open Subtitles | سوف يسألون عن هذه الأشياء عند أختفاء شحص ما |
But if they ask me if I really stalked her... | Open Subtitles | ولكن إذا كانوا يسألون .... إن كنتُ حقًا أُطاردها |
It's complicated. they ask too many questions. | Open Subtitles | الامر معقد انهم يسألون الكثير من الاسئلة |
they ask assistant manager, but he not know this is here. | Open Subtitles | هم سألوا مساعد المدير لكنه هو لايعرف ان هذه هنا |
See, if they ask for an ice cream cone, we can get it for them, but that's not the end of it, because now they need to exit the building, which is when nerves kick in, | Open Subtitles | انظرا، إذا سألوا عن مخروط الآيس كريم يمكنا ان نحضرها لهم ولكن هذه ليس نهايه الامر |
If they ask about me, say I'm Prussian and don't speak a word of English. | Open Subtitles | إن سألوا عني.. أخبريهم أنني روسيّ ولا أجيد التحدث بالانجليزية |
they ask me to cast spells, move objects without touching them, and, of course, see dead people. | Open Subtitles | يطلبون مني إلقاء التعاويذ وتحريك الأشياء دون لمسها وفي بعض الأحيان, أن أري الأشخاص الميتين |
they ask their partners to strangle them or suffocate them during sex. | Open Subtitles | إنهم يطلبون من شريكهم أن يخنقهم أو يضع كيس بلاستيكي على |
they ask the question and you said I'll be back | Open Subtitles | عندما يسألونك سؤال قل لهم بأنك ستعود إليهم حالا |
If they ask you what you consider to be your greatest weakness, smile and look confident. | Open Subtitles | إن سألوك عن أكبر نقطة ضعف فيك, ابتمسي وتحلي بالثقة |
Mozambique has been receiving visits from special rapporteurs any time they ask for. | UN | وتستقبل موزامبيق المقررين الخاصين كلما طلبوا القيام بزيارتها. |
We should just ignore them tonight until they ask about us. | Open Subtitles | نحن يجب أن نتجاهلهم الليلة حتى يسألوا عنا |
they ask you something that's gonna send him to jail, | Open Subtitles | لو سألوكِ عن شيءٍ قد ،يجعلهُ يذهبُ للسجن |
They say if you do what they ask, everything will be fine. | Open Subtitles | يقولون إذا فعلت ما يطلبونه فسيكون كلّ شيء على ما يرام |
Hey, if they ask us out again? Feel free to say I dumped you. | Open Subtitles | ،حسناً، اذا سألونا للخروج مرة أخرى فبإمكانك اخبارهم اني طلقتك |
And if they ask about the break-up, we just say that it was a difficult time that we're working through it together. | Open Subtitles | و لو سألو عن الإنفصال سنقول فقط أنها كانت فترة صعبة و أننا نعمل سوياً |
I give it 24 hours before they ask for my resignation. | Open Subtitles | لقد أعطيت لي مهلة 24 ساعة قبل أن يطلبوا إستقالتي |
- Just remember, if they ask you questions, say the minimum necessary. | Open Subtitles | فقط تذكّري، إذا طرحوا عليكِ أسئلة، ردي بأقل ما يمكنكِ. |
They sit and they face each other and they ask each other questions about how their day went. | Open Subtitles | يجلسون بمواجهة بعضهم البعض ويسألون أسئلة عن كيف مضى يومهم لنفعل ذلك |
You just point to the douche bag when they ask you who did it. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تُشيري إلى السافل عندما يسألونكِ عمّن فعل ذلك. |