I can shoot'em off you, like they do in Afghanistan. | Open Subtitles | يمكنني ان اطلق عليك النار , كما يفعلون في افغانستان |
Let foreign journalists enter the region of Banja Luka to report on the situation as they do in western Slavonia. | UN | دعوا الصحفيين اﻷجانب يدخلون منطقة بانيا لوكا للكتابة عن الحالة هناك، كما يفعلون في غربي سلوفينيا. |
Probably nothing but these pipes rattling like they do in my house. | Open Subtitles | ربما لا شيء ولكن هذه الأنابيب من الطراز الأول كما يفعلون في بيتي. |
I had to do in six hours what they do in nine. | Open Subtitles | كان علي أن أفعل في ست ساعات ما يفعلونه في تسعة |
We're all aware of what they do in the woods. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً على علم بما يفعلونه في الغابات |
And apparently they hate me out here as much as they do in there. | Open Subtitles | وماهو واضح انهم يكرهونني هنا خارجاً بقدر ما يفعلون في الداخل |
Were you just gonna revive him with regular paddles, like they do in the hospital? | Open Subtitles | حيث تعيد إحياؤه بجهاز صعق عادي كما يفعلون في المستشفيات ؟ |
Making a torch, just like they do in the movies. | Open Subtitles | جعل الشعلة، تماما كما يفعلون في الأفلام. |
I don't know what they do in your country, but you don't throw the tinsel in clumps. | Open Subtitles | لا أدري ماذا يفعلون في بلدكِ. لكن لا ترمي الأشرطة الملونة هكذا. |
We're to propagate with multiple partners like they do in the animal kingdom. | Open Subtitles | من المفترض أن نقوم بالإشتراك مع عدة شركاء مثلما يفعلون في مملكة الحيوان |
Like they do in Cuba, but they don't do that. | Open Subtitles | مثلما يفعلون في كوبا، ولكنهم لا يفعلون ذلك |
The girls, they make uh... at... least twice as much as they do in the clubs. | Open Subtitles | الفتيات يحققن على الأقل ضعف ما يفعلون في الملهى |
Must be something they do in their homeland. Just a warm-up. | Open Subtitles | لابد أنه شيء يفعلونه في بلادهم مجرد تجهيز |
What do they do in the movies and stuff? | Open Subtitles | ما الذي يفعلونه في الأفلام في مثل هذه الحال؟ |
Isn't this what they do in Wonderland, break rules, break stuff? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعلونه في بلاد العجائب كسر القوانين كسر القواعد ؟ |
You know as well as I do the work they do in Australia doesn't count for shit. | Open Subtitles | أنت تعرفين كما أعرف أنا أيضا أن العمل الذي يقومون به في أستراليا لا يحسب شيئا |
There's a scam that they do in Cuba. | Open Subtitles | هناك عملية نصب واحتيال أن يفعلوا في كوبا. |
Show him how they do in America, Mrs. Kebabian. | Open Subtitles | أريه كيف يفعلون ذلك في أميركا (سيدة (كيبابيان |
Now folks, we come to the main attraction, my assistants are going to take up a collection Justlike they do in church. | Open Subtitles | الان يا سادة العرض الرئيسي مساعدي سيجمعون التبرعات كما يحدث في الكنيسة |
UNICEF country programmes in LDCs also pay special attention to the poorest and most disadvantaged, as they do in other countries. | UN | كذلك توجه برامج اليونيسيف القطرية الاهتمام نحو أفقر الناس وأشدهم حرمانا، على نحو ما تفعله في البلدان اﻷخرى. |
Have you got a bullet I could bite, like they do in the movies? | Open Subtitles | ألديكِ رصاصة لكى أعضها مثلما يفعلوا فى الأفلام ؟ |
It's good for the tigers to feel like they're searching for their food like they do in the wild. | Open Subtitles | من الجيد للنمور أن تشعر كأنها تبحث عن طعامها كما يفعلون فى البرية |
- Is that what they do in Arabia, Thorny? | Open Subtitles | - هل ذلك ما يفعلونة في بلاد العرب، ثورني؟ |