"they got no" - Translation from English to Arabic

    • ليس لديهم
        
    • أصبحوا لا
        
    • ليس لهم
        
    But those two clowns... no, They got no right. Open Subtitles ولكن هؤلاء الأوغاد, ليس لديهم الحق في ذلك
    They got no right to take a child from us. Open Subtitles ليس لديهم الحق بأخذ طفلة من أبيها و أمها
    I mean, They got no food here, but you can order a pizza, and you can put it on the room. Open Subtitles أعني، ليس لديهم أي طعام هنا، ولكنّك تستطيع طلب البيتزا، بإمكانك وضع الحساب على الغرفة.
    Well, my favorite thing about the game is... is They got no scruples' bout killin'nobody, so they really can't say shit about a bonus raping, ya know? Open Subtitles حسنا، أفضل شيء في هذه اللعبة هو أنهم ليس لديهم أي تعليمات حول قتل أحدهم لذا لن يعلق أحدهم بأي شيء
    It's not what they did to me. They got no respect for Onda. Open Subtitles هُم لم يفعلوا هذا بي لقد أصبحوا لا يحترمون عصابتنا
    They got no code. They hack for anyone: Open Subtitles ليس لهم قانون، يقومون بالإختراق لصالح أيّ شخص
    They got no idea what they're in for without me there to protect'em. Open Subtitles ليس لديهم أدنى فكرة عنها بدوني لا يستطيعون حماية أنفسهم
    They got no saying for when you get out, though. Open Subtitles لكن ليس لديهم اي قول فيما يخص .. عند خروجك
    They got no right to be up there. They don't pay taxes on it. Open Subtitles ليس لديهم حق بالتواجد هناك، لا يدفعون ضرائب لها
    But They got no idea what's really going on. Open Subtitles لكن ليس لديهم أدنى فكرة ما الذي يجري حقاً
    They got no beach there, so they sit on the clouds... talking about the beautiful water and the sunset. Open Subtitles ليس لديهم بحر هناك لذلك يجلسون على الغيوم ويتحدثون عن المياه الجميله , وعن غروب الشمس
    They got no reason not to talk now. Open Subtitles ليس لديهم أي سبب يجعلهم لا يتحدثون الآن؟
    No booze, no cigarettes. The food is terrible. They got no meat here, Arlo. Open Subtitles هذا المكان يبدو كالسجن, لا طعام ولا سجائر ليس لديهم شئ هنا يا ارلو, هل تستطيع تصديق هذا؟
    And They got no excuses, and they feel good, and they get sweaty. Open Subtitles و ليس لديهم أعذار، و يشعرون بالصحة، و يتعرّقون
    They scream at me to hurry. They got no faith in me and my buggy. Open Subtitles يصرخون فى وجهى للأسراع ليس لديهم ثقه فى ولا فى سيارتى
    That's why people come to a place like this, because they're scared, or sick, or because They got no money, or too much money. Open Subtitles هذا هو سبب قدوم الناس إلى مكان مثل هذا لأنهم خائفون، أو مرضى أو بسبب انهم ليس لديهم أي أموال، أو الكثير من المال
    They got no Mass in their heads. Open Subtitles ليس لديهم نظام شامل في رؤوسهم.
    They got no idea it's actually a volcano. Open Subtitles ليس لديهم أية فكرة إنه في الحقيقة بركان
    They got no bidits. Open Subtitles أصبحوا لا bidits.
    They got no right to do that. Open Subtitles ليس لهم الحق للقيام بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more