"they lie" - Translation from English to Arabic

    • يكذبون
        
    • كذبوا
        
    • يستلقون
        
    • سيكذبون
        
    • أنها تكمن
        
    • ويكذبون
        
    But they lie to get out of jail, not to get into jail. Open Subtitles و لكنهم يكذبون للخروج من السجن و ليس للدخول إليه
    People are worth nothing. they lie, they use you and then throw you aside. Open Subtitles أنهم يكذبون للحصول على ما يريدون وبعد ذلك فقط يرمونك بعيدا
    I'll find his spies wherever they lie in their filth and I'll drag them screaming to the gallows. Open Subtitles أنا سوف اجد جواسيسه أينما كانوا يكذبون في قذارتهم و سأجعلهم يصرخون عند حبل المشنقة
    Today we make them think these cops lie about little things, so that tomorrow we can show them they lie about big things. Open Subtitles اليوم نجعلهم يفكرون بأن الشرطة كذبوا بشأن أمور بسيطة، وبحيث أن نقوم غداً بجعلهم يرون أن الشرطة كذبوا بشأن أمور كبيرة.
    If they lie to me, they don't respect me. Open Subtitles إذا كانوا قد كذبوا على فأنهم لا يحترمونى
    I mean, they lie about fixing things, they label their yogurts, and the worst part is they're happy. Open Subtitles أعنى أنهم يكذبون بخصوص إصلاح الأشياء و يضعون اسماءهم على علب الزبادى و أسوأ ما فى الموضوع أنهم سعداء
    You just exhibited several tells... facial ticks expressions and eye movements that people involuntarily betray themselves with when they lie. Open Subtitles لقد تلقيت للتو عدة أسرار مع تشنجات الوجه اللاإرادية وحركات العين تعبيرات تحاول الناس خداع نفسها بها عندما يكذبون
    They say it's in disuse but they lie. The area is contaminated. Open Subtitles ‫يقولون إنه غير مستخدم، لكنهم يكذبون ‫المنطقة ملوثة
    they lie, they obfuscate, and then if that wasn't enough, on top of it all, they think they can get away with it because everyone else does. Open Subtitles هم يكذبون هم يتسترون وبعد ذلك ان لم يكن هذا كافياً والانكى من ذلك هم يظنون انهم سيفلتون من العقاب
    Fuck'em. they lie without blinking. Open Subtitles تباً لهم إنهم يكذبون من دون أن يطرف لهم جفن
    they lie'cause they're in more trouble than they can take, you know? Open Subtitles يكذبون لأنهم في مشكلة أكبر من أن يواجهونها
    they lie and they're backstabbers- and they don't worship the same God as you and I. Open Subtitles إنّهم يكذبون ويطعنون في الظهر ولا يعبدون نفس الإله كـ أنتَ وأنا.
    they lie and cheat, won't suck your blood even when you beg them too. Open Subtitles يكذبون و يخدعون لن يمصوا دمك حتى وأنت تترجاهم ؟
    they lie and they cheatand they ruin people's lives, and I am not gonna be one ofthose women who gets duped. Open Subtitles يكذبون ويخونون ويدمرون حياة الناس وانا لن أكون واحده من تلك النساء اللواتي يصبحن مخدوعات
    Most of the people who sit in this chair... they lie. Open Subtitles معظم الناس الذين جلسوا في هذا الكرسي يكذبون
    Don't worry, it's common. Lotta people sweat when they lie. Open Subtitles لا تقلق، إنّها مشتركة الكثير من الناس يتعرّقون حينما يكذبون
    If they lie to save themselves, they'll be committing perjury in front of their king. They could be executed. Open Subtitles إذا كذبوا لإنقاذ أنفسهم سيحنثون باليمين زوراً أمام ملكهم قد يُنفذ عليهم حد الإعدام
    But As they lie To Us, We Can Lie To Them. Open Subtitles لكن كما كذبوا علينا, يمكننا أن نكذب أيضاً.
    There was no body. Why did they lie to me? Open Subtitles لم تكن هناك جثة لماذا كذبوا علي؟
    And they don't do anything. they lie in the sand and they don't have to do anything. Open Subtitles ولا يفعلون شيئاً، سوى أن يستلقون على الرمل ..
    And they lie, and then they gotta remember, and it gets all... Open Subtitles و بعدها سيكذبون و بعدها سيضطرون ليتذكروا و بعدها...
    they lie in the will to build a consensus and in the ability to promote development through fair competition regulated by rules that are accepted by all participants. UN بل على العكس من ذلك، أنها تكمن في إرادة بناء توافق في اﻵراء وفي القدرة على النهوض بالتنمية من خلال تنافس عادل تحكمه قواعد يقبلها جميع المشاركين.
    they lie, and we have to be merciful... for those who lie. Open Subtitles إنهم يكذبون ويكذبون ولكنعليناأن نكونرحماء... لهؤلاء الكذابين ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more